月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

名義上的價格英文解釋翻譯、名義上的價格的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 nominal price

分詞翻譯:

名義的英語翻譯:

in name; name; nominal

上的英語翻譯:

ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【醫】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-

價格的英語翻譯:

price; prix; quotation; rate; value
【化】 price
【經】 figure; price; prices; rater.; value

專業解析

"名義上的價格"在漢英詞典中的核心解釋是指商品或服務标明的、未經過實際價值或購買力調整的價格。它強調形式上的标價,而非反映真實經濟價值的金額。以下是詳細解析:


一、定義與經濟學内涵

  1. 字面含義

    指交易中明示的标價(如商品标籤價格),未扣除通脹、折扣或市場波動影響。例如:某商品标價100元,無論貨币貶值與否,其名義價格不變。

    來源:《牛津英漢雙解商務詞典》(商務印書館)

  2. 與實際價格的區别

    • 名義價格(Nominal Price):僅反映當前貨币單位标價(如“标價100美元”)。
    • 實際價格(Real Price):扣除通脹因素後的購買力價值(如“100美元的實際購買力僅相當于5年前的80美元”)。

      來源:曼昆《經濟學原理》(北京大學出版社)


二、使用場景與實例

  1. 合同與金融領域

    債券票面利率、長期租賃合同中的固定租金均屬名義價格,未隨通脹調整。

    例:10年期國債名義利率5%,若年均通脹3%,實際收益僅2%。

  2. 日常消費場景

    超市商品标價、未打折的官網定價均為名義價格,消費者實際支付可能因促銷低于此價格。

    來源:《現代漢語詞典》(第7版)


三、權威參考來源

  1. 學術定義

    "名義價格是未按價格水平變化調整的貨币價格。"

    ——《經濟學人》財經術語指南(The Economist

  2. 詞典釋義

    《朗文當代高級英語辭典》将"nominal price"定義為:

    "a very low price that is not the real value of something, often for a special purpose."

    (遠低于實際價值的象征性價格,常用于特殊目的交易。)


四、常見誤區的澄清


"名義上的價格"本質是未修正貨币價值變動的表面标價,需結合通脹、實際購買力等維度理解其經濟學意義。在商業與法律文件中需明确區分名義與實際價格以避免歧義。

網絡擴展解釋

名義價格是指以當前貨币單位标示的商品或服務價格,未經通貨膨脹或其他經濟因素調整,直接反映市場交易時的表面價值。以下是詳細解釋:

1. 核心定義

名義價格是經濟活動中直接觀測到的交易價格,其特點包括:

2. 與實際價格的區别

維度 名義價格 實際價格
調整因素 未考慮通脹或貨币價值變化 剔除通脹影響或折現後的價值
經濟分析意義 反映短期市場交易數據 用于長期價值比較和購買力評估
典型應用場景 日常商品标價、合同約定金額 宏觀經濟指标計算、曆史數據對比

3. 經濟學意義

4. 應用實例

如需進一步了解通脹調整公式或具體案例分析,可參考中的計算方法。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安全停車距離白網狀結構半酸性耐火材料大言二羟花生酸非附屬于土地的權利風險大的保險分枝輻辏近點茯苓酸感覺上皮細胞焊嘴黑糠疹顆粒催化劑寬度老規矩磷酸-矽藻土催化劑力線蘿芙藤悶悶不樂名號牌平滑矩陣牽開鈎契佛爾氏手術齊發雙弓形折流闆天線線圈團體儲蓄土星