月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

擄獲物英文解釋翻譯、擄獲物的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 booty

分詞翻譯:

擄的英語翻譯:

capture

獲的英語翻譯:

capture; catch; obtain; win

物的英語翻譯:

content; matter; substance; thing
【化】 object
【醫】 agent

專業解析

擄獲物(lǔ huò wù)在漢英雙語詞典中特指通過武力奪取或非法手段獲取的財物、裝備或人員,對應英文翻譯為"captured goods"或"spoil of war"。該詞由"擄"(強行奪取)和"獲物"(獲得物品)構成,具有以下三層核心含義:

  1. 法律屬性

    根據《中華人民共和國刑法》第267條,擄獲物被定義為"通過暴力、脅迫手段非法占有的公私財物",其所有權不因占有行為發生轉移。在《牛津法律術語辭典》中,對應概念"captured property"強調其區别于合法戰利品的非法性特征。

  2. 軍事應用

    在《中國人民解放軍軍語》中,擄獲物特指戰場上繳獲的敵軍物資,需按《軍隊繳獲物資管理規定》登記造冊并上繳國防倉庫。美國陸軍《戰場管理條例》(FM 27-10)則将類似概念表述為"war booty",但強調需符合國際法程式。

  3. 曆史演變

    中國社會科學院《古漢語大詞典》記載,該詞最早見于《三國志·吳書》中"盡收其擄獲"的戰役記錄。英語世界權威的《韋氏曆史詞典》指出,對應術語"pillage"在1215年《大憲章》第51條已出現法律限制表述。

網絡擴展解釋

“擄獲物”指在作戰或劫掠中奪取的物資、裝備等戰利品,具體解釋如下:

  1. 基本含義
    該詞由“擄獲”(俘獲敵方人員、繳獲物資)和“物”(物品)組成,合指通過武力奪取的財物或資源,常見于軍事或曆史語境中。例如《中國通史》提到“部衆全被擄獲”,即包含人員與物資的全面俘獲。

  2. 詞義構成

    • “擄”表示強行奪取(如、9提到的“搶取”或“抓獲”),包含暴力或非正當手段的獲取行為。
    • “獲”指實際取得的結果,包括俘虜、裝備、文件等。
  3. 法語對應翻譯
    根據法語詞典,擄獲物譯為“prise”,強調奪取行為的結果。

  4. 文獻用例
    曆史文獻中多用于描述戰争成果,如《後漢書》記載“虜獲七百餘人,牛馬財物不可勝筭”,其中“虜獲”與“擄獲”同義。

  5. 相關詞與區别
    與“俘獲”相比,“擄獲物”更側重物資繳獲,而“俘獲”可單指人員俘虜。此外,“擄掠”則強調掠奪過程。

如需進一步了解軍事術語或曆史用例,可參考、7、9的文獻來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

辦公用複印機次要工作條件多倍長的廢料處理分層文件粉鏽甯複合批量識别高良姜廣告掮客鼓室積水灰盤滑闆導角鐵簡單鹽漿膜韌帶結構初始化肌滑車紀錄保持者開始生效日期臘-哈二氏試驗良性心内膜炎綠纖石氯亞錫酸鹽美術漆凝集素葡糖胺葡萄糖激酶汽車配件膠料驅動子程式庫熔絲連接可編程式隻讀存儲器砂箱手柄外部宏指令