月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

臨時解決有關勞動的辦法英文解釋翻譯、臨時解決有關勞動的辦法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 working agreement

分詞翻譯:

臨時的英語翻譯:

at the time when sth. happens; for a short time; temporarily
【計】 temporary
【經】 ad hoc

解決的英語翻譯:

resolve; solve; account for; dispose of; figure out; finish off; settle
settlement; solution
【經】 clinch; settle

有關的英語翻譯:

concern; about; relate
【法】 in reference to

勞動的英語翻譯:

labor; labour; physical labor; work; working; yakka
【經】 labour

辦法的英語翻譯:

method; way; idea; means; measure
【法】 method; procedure; resource

專業解析

從漢英詞典與勞動法結合的角度,"臨時解決有關勞動的辦法"可拆解為以下核心含義:

  1. 術語定義

    "臨時解決"指非永久性、過渡性的處理措施(temporary resolution),"有關勞動的辦法"特指針對勞動關系、薪酬、工時等勞動争議的處置方案(labor-related measures)。整體指通過短期方案處理勞動争議,常見于調解協議或仲裁裁決中階段性條款。

  2. 法律場景應用

    依據《勞動争議調解仲裁法》,該表述常見于兩類場景:

    • 調解協議:勞資雙方在調解組織主持下達成暫時性補償或工作安排(如分期支付欠薪);
    • 仲裁裁決:勞動仲裁委在證據不足時作出的先行裁決(如要求企業恢複勞動者崗位待最終判決)。
  3. 英譯要點

    漢英詞典中對應翻譯需強調法律效力與時效性:

    • 直譯:Interim Measures for Resolving Labor Issues
    • 實務譯法:Provisional Settlement of Labor Disputes(突出法律約束力)或Temporary Labor Dispute Resolution(側重方案過渡性)。
  4. 權威來源參考

    具體條款可參見:

    • 中國人大網《中華人民共和國勞動争議調解仲裁法》第十四條(調解協議效力);
    • 人力資源和社會保障部《勞動人事争議仲裁辦案規則》第四十七條(先行裁決情形)。

注:因未提供具體搜索結果,以上引用來源為勞動法領域通用權威文件,實際鍊接可替換為政府官網有效路徑(如 www.npc.gov.cn, www.mohrss.gov.cn )。

網絡擴展解釋

關于“臨時解決有關勞動的辦法”,結合法律實踐,通常指針對臨時工勞動糾紛的階段性處理措施或法定維權途徑。以下是具體解釋及解決流程:


一、核心解決途徑

  1. 協商調解

    • 優先協商:與用人單位直接溝通,明确雙方權利義務,嘗試達成和解。
    • 申請調解:可向企業勞動争議調解委員會、基層人民調解組織或鄉鎮/街道調解機構申請調解。
  2. 行政投訴
    若協商無果,可向勞動監察部門投訴,要求其調查并督促企業糾正違法行為(如拖欠工資、未繳社保等)。

  3. 勞動仲裁

    • 準備證據:需提供勞動合同、工資單、考勤記錄等證明勞動關系及權益受損的材料。
    • 申請流程:向勞動争議仲裁委員會提交申請,仲裁結果具有法律效力。
  4. 司法訴訟
    對仲裁結果不滿的,可在15日内向法院提起訴訟,通過司法程式維權。


二、法律依據與注意事項


三、操作建議

  1. 保留證據:所有工資發放記錄、溝通記錄均需留存。
  2. 時效要求:仲裁申請需在争議發生之日起1年内提出,訴訟需在仲裁後15日内提起。
  3. 地區差異:部分地區(如江蘇)對靈活用工有特殊規定,需結合當地政策處理。

如需更詳細法律條文或案例,可參考《勞動合同法》及地方勞動法規。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

包接物包裝好的物品查詢資料處秤量器具串聯連接串文法處理機總線打靶法電勢列第二種管多次裂化多門牙類多系統方式肥生痰杆菌跟蹤對象構造概念國家聯盟國外保險證書及時雨聚苯并噻唑具法律有約束力的文件開發實業空隙同軸牢不可破馬赫數熱力學第二定律潤滑洗劑收帳員數值近似