月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

互有股權英文解釋翻譯、互有股權的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 mutual holding

分詞翻譯:

互的英語翻譯:

each other; mutual

有的英語翻譯:

have; add; exist; possess
【法】 possession

股權的英語翻譯:

【經】 stock equity; stock rights

專業解析

互有股權(Cross-Shareholding)指兩個或多個企業通過相互持有對方股份形成的資本聯結關系,屬于公司治理中的戰略性持股模式。該術語在《元照英美法詞典》中被定義為"互為股東的法律狀态",強調雙向股權持有帶來的權利義務平衡(參見美國康奈爾大學法學院《法律信息詞典》)。

從商業實踐角度,互有股權常見于以下場景:

  1. 企業聯盟構建:如日本財閥集團通過交叉持股強化供應鍊穩定性(OECD《亞洲公司治理報告》)
  2. 反收購策略:通過互相持股形成防禦性股權結構(《哈佛商業評論》企業并購專題)
  3. 技術合作保障:科技企業通過股權互持保護知識産權(世界知識産權組織案例庫)

法律層面需注意《中華人民共和國公司法》第142條對交叉持股的比例限制,以及證監會《上市公司收購管理辦法》中的信息披露要求。跨境互持股權還涉及《外商投資法》第28條關于外資準入的規定。

網絡擴展解釋

“互有股權”通常指在特定關系(如婚姻關系)中,雙方共同享有的股權權益。結合法律定義及實踐,具體解釋如下:

一、定義與法律依據

  1. 核心概念
    互有股權(即夫妻共同股權)指婚姻存續期間,夫妻一方或雙方通過出資、買賣、繼承、受贈等方式獲得的股權,依法由雙方共同所有。

    • 例外情況:雙方另有書面約定,或法律特别規定(如遺囑/贈與聲明僅歸一方所有)。
  2. 法律依據

    • 《民法典》第1062條明确,婚姻期間的生産、經營、投資收益為共同財産,包括股權及其收益。
    • 離婚時,共同股權需協議處理或由法院判決(優先保護子女、女方及無過錯方權益)。

二、股權的特殊性質

  1. 雙重屬性
    股權不僅包含財産性權利(如分紅、轉讓收益),還包括非財産性權利(如股東表決權、公司治理權)。其中財産性權利是核心。

  2. 權利歸屬限制
    股權基于股東資格産生,登記方通常行使股東權利,但配偶可主張財産權益。例如:未登記為股東的配偶,可要求分割股權對應的財産價值,但未必直接成為公司股東。

三、分割原則與難點

  1. 實際收益與期待利益

    • 已實現收益(如分紅)屬于共同財産;
    • 未實現收益(如股權增值)需評估市場價值後分割,可能存在争議。
  2. 分割方式

    • 協商一緻:可通過轉讓部分股權或折價補償處理;
    • 訴訟解決:法院可能綜合考慮公司人合性、經營穩定性等因素,傾向于折價補償。

四、實務建議

如需具體案例分析或進一步法律條文,可查看來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

奧納諾夫氏征保護國倉庫收條承認適航能力條款大黃粉蟲電測高溫計電子八位位組二溴┯樹酸鈣分階段支付損害賠償核對重設鍵劃掉頰内轉假說巨頭鲸開槽線開口式熱交換器砍倒口内咬合片鹿豹座洛施米特氏數莫伊倫格臘赫特氏飲食耐高溫柔軟劑TN髂腹股溝的清除寫入時間三苯基銻伸出長度絲蟲的托管凸緣絕緣擠塑機外圍節點