月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未經籤字的英文解釋翻譯、未經籤字的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 signature-less

分詞翻譯:

未的英語翻譯:

not

經的英語翻譯:

after; by; classics; scripture; constant; endure; manage; deal in
pass through; regular
【醫】 per-; trans-

籤字的英語翻譯:

a scrape of the pen; ink; set one's hand to; signature
【化】 signature
【經】 signature

專業解析

在漢英詞典解釋中,“未經籤字的”對應的标準英文翻譯為“unsigned”,指正式文件、合同或協議等未經過相關責任方手寫簽名确認的狀态。該表述在法律和商業領域具有明确的效力界定:《牛津法律術語詞典》指出,未經籤署的文件通常不具備法律約束力,除非存在特殊約定或符合電子簽名法的替代形式(來源:Oxford Legal Terms Dictionary)。

從國際商法實踐角度,《國際商務合同指南》強調,未籤字文件可能影響跨境交易的合法性認定,特别是涉及《聯合國國際貨物銷售合同公約》適用情形時,籤字被視為接受條款的核心證據(來源:Guide to International Commercial Contracts)。美國《統一商法典》第2-201條同樣規定,價值超過500美元的商品交易合同需經籤字方能生效(來源:Uniform Commercial Code)。

現代數字技術發展催生了例外情形,《歐盟電子簽名條例》承認符合安全認證标準的電子簽名與手寫簽名具有同等法律效力。因此“未經籤字”的認定需結合具體籤署形式和司法管轄區的法律規定(來源:EU eIDAS Regulation)。

網絡擴展解釋

“未經籤字的”是一個漢語短語,其含義和用法需結合具體語境分析:

一、一般含義

指文件、材料或行為未經過相關責任人的簽名确認。在英語中可譯為"signature-less",常用于法律或正式場景,表示缺乏必要簽名導緻文件無效或流程未完成。


二、特定法規中的專業含義

根據《建設工程質量管理條例》,該短語具有明确的法律約束意義:

  1. 適用範圍:涉及建築材料、構配件及設備的驗收,以及施工工序的推進。
  2. 責任主體:必須由監理工程師籤字确認(如、3、4、5均明确指出答案選項為“監理工程師”)。
  3. 法律後果:未經籤字直接使用或安裝的,屬于違規行為,施工單位不得進入下一道工序。

三、與其他術語的區分

該短語的核心是強調法定程式的缺失,需根據具體領域判斷其法律效力。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿耳茨海默氏籃苯胺黑編碼十進制轉換器鼻羁大循環靜脈迪布羅明惰性生物陶瓷房中隔修補術諷刺者改性隔膜公爵功能接口鼓膜粘膜股權母公司活化铋活化試劑交叉性運動不能孔耦合庫名蠟增力麥芽肉浸液迷惘鉛室酸潛水的嵌套存儲器,後進先出存儲器視聽透鏡盤拖曳黑底萎蔫酸