
【電】 differential stratification
【計】 elementary error
layer; region; stage; story; stratum; tier
【計】 layer
【醫】 coat; lamella; lamellae; lamina; laminae; layer; strata; stratum
在漢英詞典視角下,“微差層”是一個相對專業的術語,主要用于語言學、社會學或精細化分類領域。其核心含義及英譯如下:
微差層
指在某個系統、結構或群體内部,基于細微差異(如語義特征、社會屬性、功能梯度等)劃分出的次級層次或類别。
英譯:stratum of fine distinctions / gradient layer / nuanced subcategory
“微差”的語義核心
指難以察覺的差别(nuance)、連續漸變(gradient)或精細區分(fine-grained distinction)。
例:語義微差(semantic nuance)、社會身份微差(subtle social stratification)。
“層”的結構屬性
強調層級性(hierarchy)或分類單元(taxonomic unit),常見于:
語言學分析
在詞義辨析中,“微差層”指近義詞之間的細微語義分層(如“高興—愉悅—欣喜”的情感強度梯度)。
英譯示例:
“微差層揭示了同義詞集合中的漸變光譜。”
(The gradient layer reveals a spectrum of gradual differences within synonym sets.)
社會分層研究
描述社會群體内基于細微指标(如消費習慣、文化偏好)劃分的亞群體。
英譯示例:
中産階級的微差層(nuanced subcategories within the middle class)
《現代漢語詞典》(第7版)
對“微差”的定義:“微小的差别”;“層”指“重疊、分級的事物結構”。結合構成複合術語的學理延伸。
參見:商務印書館官網術語庫(www.cp.com.cn)
《韋氏大學英語詞典》(Merriam-Webster's Collegiate Dictionary)
“Stratum” 釋義:a layer of society or a taxonomic category;
“Nuance” 釋義:a subtle distinction or variation。
社會語言學專著
Labov, W. (2006). The Social Stratification of English in New York City. 提出社會變量中的“精細分層”(fine stratification)。
參見:Cambridge University Press 書目索引。
通過以上定義與跨學科例證,“微差層”的術語定位得以明确,其英譯需根據具體語境選擇 gradient layer(漸變層)或 nuanced subcategory(精微分類型)。
“微差層”并非一個廣泛通用的學術術語,其含義可能因領域或語境不同而有所差異。以下是基于詞義分解和常見學科背景的推測性解釋:
地質學/材料科學中的分層結構
建築/工程中的分層設計
生物學/醫學中的微觀分層
若您能提供該詞的使用場景或原文語境,可進一步縮小解釋範圍。
埃威遜記法的鞍形鍵保護特征指令巴特沃斯草棉恥骨弓狄卡古倫轭合裂法律的修改高度發绀的格魯伯氏反應格式處理光磁存儲器固定的財産還原深藍BO睑腺炎聚亞己基縮甲醛喹法米特列距隆重的年長青黴素G曲面透平式攪拌器三烴基胂實樣試驗樹枝狀的特别高壓投資者脫接超時維修班