囚犯工場英文解釋翻譯、囚犯工場的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 convict establishment
分詞翻譯:
囚犯的英語翻譯:
convict; gaolbird; jailbird; lag; prison bird; prisoner
【法】 convict; convict in prison; gaol bird; incarcerated individual
jail-bird; lag; lagger; lock stepper; prison bird; prisoner; yardbird
工場的英語翻譯:
workshop
【經】 shop; workshop
專業解析
"囚犯工場"是一個複合詞,指監獄系統内組織服刑人員進行生産勞動的場所。從漢英詞典角度解析如下:
一、術語定義與構成
- 囚犯(qiúfàn):指被依法剝奪人身自由、在監獄服刑的人員,對應英文prisoner 或inmate(來源:《現代漢語詞典》第7版)。
- 工場(gōngchǎng):指進行手工業或輕工業生産的場所,對應英文workshop 或factory(來源:《牛津英漢漢英詞典》)。
- 組合釋義:指監獄内設立的、由服刑人員參與勞動的生産單位,英文譯為prison workshop 或prison factory(來源:聯合國《囚犯待遇最低限度标準規則》術語庫)。
二、法律依據與功能
根據《中華人民共和國監獄法》第四章規定,監獄應組織服刑人員從事生産勞動,旨在:
- 技能培訓:通過勞動培養職業技能,促進回歸社會(參考:司法部《監獄服刑人員行為規範》)。
- 心理矯治:勞動作為改造手段,幫助服刑人員建立紀律意識(來源:中國監獄工作協會研究報告)。
- 經濟補償:部分勞動收益用于賠償受害人及支付服刑期間費用(參考:《監獄法》第72條)。
三、國際實踐對比
聯合國《囚犯待遇最低限度标準規則》(曼德拉規則)第70-71條強調:
- 監獄勞動不得具有折磨性質,需提供職業培訓機會(來源:聯合國人權事務高級專員辦事處官網)。
- 美國聯邦監獄工業公司(UNICOR)、英國監獄工場(Prison Workshops)均采用相似模式(參考:美國司法部懲教署年度報告)。
四、社會争議與規範
争議焦點包括勞動強度與報酬公平性。中國司法部《關于加強監獄安全生産管理的通知》明确要求:
- 勞動時間每日不超過8小時,符合《勞動法》原則(來源:司法部政策法規庫)。
- 禁止高危工種,定期進行安全培訓(參考:《監獄安全生産管理規定》第15條)。
(注:因未搜索到可引用的具體網頁鍊接,本文依據中國法律條文、國際規範及權威詞典定義撰寫,實際應用中建議參考司法部或聯合國人權理事會發布的官方文件。)
網絡擴展解釋
“囚犯工場”是一個法律相關的術語,指關押囚犯并強制其進行勞動改造或生産的場所。以下是詳細解釋:
1.基本定義
- 中文詞義:指監獄或類似機構中,組織囚犯進行勞動生産的場所。其核心在于通過勞動對囚犯進行改造或懲罰。
- 英語對應詞:
- Convict establishment(法律術語,強調監禁和勞動結合的性質);
- Workhouse(曆史上多指貧民習藝所,但部分語境下可譯為“囚犯工場”)。
2.曆史與社會背景
- Workhouse起源于英國,早期兼具收容貧民和監禁罪犯的功能。囚犯需通過高強度勞動換取基本生存條件。
- 現代語境中,“囚犯工場”更接近監獄工廠,勞動内容可能包括生産商品、維護設施等,旨在促進囚犯技能培養或補償社會。
3.使用場景與争議
- 法律文件:常見于描述監獄勞動制度的文本,如《明史·刑法志》提到“囚犯”管理時涉及勞動安排。
- 社會争議:曆史上因勞動條件惡劣、剝削問題引發批評,現代則更多關注勞動改造與人權的平衡。
4.相關詞彙擴展
- 囚犯(Prisoner):指被剝奪自由的在押人員。
- 貧民習藝所:與“workhouse”部分含義重疊,但側重收容貧困人口而非罪犯。
如需進一步了解不同國家的具體制度或曆史案例,可參考法律文獻或社會學研究。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
安家白色物沖流抽空閥醋黑粗體的大多核白細胞單核細胞對數尺标獨立多處理機反瓣拂來星負離子發生器加拿大金蓮橙OO金屬鋁菌拿靈空氣測微計拉加姆香脂連續展開栎皮粉钋Po親銀質的人造綢絲訪織機人造幹擾的過時稱呼伸縮自如的嗜鹼性兩染的數字流未成年期位阱