
美妙人生(電視劇)
Wonderful life needs to be carefully tasted.
美好生活還需仔細品味。
I bawl when Jimmy Stewart begs Clarence, in It's a Wonderful Life, to let him live again.
在《美好的生活》中,當 Jimmy Stewart 乞求 Clarence 讓他再活一次的時候,我嚎啕大哭。
I have a wonderful life.
我有着美好的生活。
You came here to live a wonderful life.
你來這裡是來過一個美好的生活。
Play English, show your wonderful life!
大膽演英語,演出你的精彩人生!
"Wonderful Life" 是英語中一個富有感染力的詞組,其含義和用法可從以下角度解析:
由形容詞 wonderful(極好的/精彩的)與名詞 life(生活/生命)構成,整體譯為精彩人生、美好生活或美妙人生。在具體語境中可引申為對積極生活狀态的贊美,如:
場景類型 | 示例 | 來源 |
---|---|---|
文學表達 | 電視劇名《美妙人生》 | |
教育主題 | 英語節活動标語 | |
個人激勵 | 紋身用語(建議用 amazing life 更顯動态) |
根據情感側重選擇譯法:
可通過權威詞典(如劍橋詞典)或參考中的雅思例句進一步體會語境用法。
Wonderful和Life都是常見的英文單詞,分别表示“美好的”和“生活”。Wonderful Life一起使用時,通常表示生活的美好,以及對美好生活的向往和追求。
Wonderful Life常用作形容詞短語,修飾生活,表示生活的美好和幸福。也可以用作主題詞,表達對美好生活的向往和追求。
Wonderful表示美好、精彩、令人愉快的,通常用來形容人、事物或經曆。Life表示生命、存在、生存的狀态,通常用來表示生活、生活方式、生活質量等。
Wonderful Life聯合使用,表示一個美好、幸福、充實的生活狀态,強調對生活的熱愛和追求。
【别人正在浏覽】