
語調;聲調;口吻
I still didn't like his tone of voice; he sounded angry and accusing.
我仍然不喜歡他說話的語氣;他的聲音聽起來好像是怒氣沖沖地在指責人。
Your tone of voice is as important as the content of what you have to say.
你的講話聲調和你要講的内容同樣重要。
From a ****** gesture or the speaker's tone of voice, the Japanese listener gleans the whole meaning.
從一個簡單的手勢或說話者的聲調這位日本聽者捕捉到全部含義。
It depends on your tone of voice and the circumstances.
這取決于你的語氣和所處的環境。
Her tone of voice was curt.
她的語氣是簡短無理的。
|turn of speech;語調;聲調;口吻
“Tone of Voice”(語氣/語調)是一個常用于傳播學、市場營銷和寫作領域的術語,指通過語言或文字傳遞出的情感、态度和個性風格。以下是詳細解釋:
語氣通常通過以下元素體現:
若需進一步了解如何制定品牌語氣策略,建議參考語言學或品牌管理相關文獻。
單詞:Tone of Voice
Tone of Voice指說話人表達情感的聲音語調。以下是該詞的詳細解釋:
Tone of Voice通常用于描述說話人的情感和意圖。在不同的情境中,說話人可能會使用不同的語調來表達自己的情感,例如憤怒、失望、喜悅等。Tone of Voice也可以用于描述文本或其他形式的表達方式中的情感和意圖。
Tone of Voice是指說話人在表達情感和意圖時使用的聲音語調。它可以通過音高、語速、音量和語氣等因素來表現出來。在交流中,Tone of Voice可以産生強烈的情感反應,并且可以影響聽衆對信息的理解和接受程度。
【别人正在浏覽】