
觸及要害;觸及痛處
She has bitten her nails down to the quick.
她咬指甲都咬到了活肉。
Criticism touched him to the quick.
這批評觸到了他的痛處。
Change the class to the quick fix class that you just created.
将類更改為您剛剛所創建的快速修複類。
It took her several months to adapt to the quick pace of city life.
她花了幾個月時間才城裡的快節奏生活。
What you said about his failure in love courtship cut him to the quick.
你說的關于他示愛失敗的話,觸到他的痛處了。
|hit a nerve/strike home;觸及要害;觸及痛處
"To the quick"是一個英語短語,具有兩層含義:
Her nails were bitten to the quick.(她把指甲咬到肉了)
His letter cut her to the quick.(他的信深深刺痛了她的心)
The criticism touched him to the quick.(批評直擊他的要害)
單詞 "to the quick" 的意思為深深地傷害到某人的感情或靈魂,使其極度痛苦或不安。
His insensitive remarks cut her to the quick. (他那些無情的話深深地傷害了她的感情。)
The criticism from his family went to the quick and he couldn't sleep that night. (來自家人的批評深深地傷害了他的感情,他整夜無法入睡。)
"To the quick" 這個短語通常用于描述傷害的深度和程度。它可以用于形容言辭、行為、批評、失望、拒絕等引起強烈情感反應的事件。
【别人正在浏覽】