月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

to say the least是什麼意思,to say the least的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 退一步說

  • 例句

  • I was surprised, to say the least.

    毫不誇張地說,我感到吃驚。

  • Her remarks were ill-advised, to say the least.

    她的話不夠謹慎,至少可以這麼說。

  • This is not the proper way to handle the matter, to say the least.

    至少可以說,這樣處理不妥。

  • I was, to say the least, nervous.

    我可以說,至少是,緊張的。

  • I was confused, to say the least.

    至少可以說,我确實感到很迷惑。

  • 網絡擴展資料

    “To say the least” 是一個英語習語,通常用于暗示所述内容可能比實際描述的更強烈、更極端或更複雜,但說話者選擇以保守或含蓄的方式表達。它的核心作用是“委婉表達”或“輕描淡寫”,帶有一定程度的反諷或克制。

    用法解析:

    1. 語境:常用于對某個情況、觀點或現象進行評價時,暗示實際情況可能比描述得更嚴重、更荒謬或更令人驚訝。

      • 例:The meeting was chaotic, to say the least.(會議很混亂,至少可以這麼說。)→ 實際可能混亂到難以形容。
    2. 語法位置:

      • 通常置于句末,用逗號與前文隔開。
      • 偶爾也可插入句中,如:It was, to say the least, a surprising decision.(這個決定,至少可以說,令人意外。)
    3. 語氣:

      • 暗含對比:表面看似中立或溫和,實則表達不滿、諷刺或強調反差。
      • 例:His performance was underwhelming, to say the least.(他的表現至少可以說是差強人意。)→ 實際可能極差。

    同義替換:

    注意事項:

    通過這個短語,說話者既能傳達真實态度,又為聽者留出自行聯想的空間,是一種靈活的語言策略。

    網絡擴展資料二

    該短語是一個固定用法,表示對某種情況或事實輕描淡寫地表達感受,實際上問題可能更為嚴重或複雜。該短語通常用于表達某種負面的或不尋常的情況。

    例句

    1. The food at that restaurant was disappointing, to say the least. (那家餐廳的食物讓人失望,不過隻是這麼說而已。)
    2. John's performance in the exam was mediocre, to say the least. (約翰在考試中的表現一般,說得客氣點。)
    3. The security measures in this building are inadequate, to say the least. (這棟樓的安保措施不足,這隻是說得客氣些。)

    用法

    短語 "to say the least" 可以用于各種情境,但通常用于以下兩種情況:

    1. 在表達對某種情況的不滿或失望時,以便讓聽衆了解到實際情況可能更為嚴重。
    2. 在表達某種奇怪、不尋常或令人驚訝的事情時,以便讓聽衆了解到該情況可能更為複雜或令人震驚。

    近義詞

    1. to put it mildly
    2. to understate the situation
    3. to soft-pedal

    反義詞

    1. to be precise
    2. to be exact

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】