
僻遠的地區,窮鄉僻壤
They live on a farm somewhere in the back of beyond.
他們住在遠處的一個農場裡。
Emily: Yeah, if we were filming in, you know, 7 the back of beyond.
艾米莉:是的,你知道,哪怕我們拍攝電影的地方與世隔絕。
Emily: : Yeah, if we were filming in, you know, 7 the back of beyond.
艾米莉:是的,你知道,哪怕我們拍攝電影的地方與世隔絕。E。
After living in London, this little town seems like the back of beyond.
住了以後,這個小鎮像是個極偏僻的地方。
Many are just for four-wheel-drive vehicles and aim to go to the back of beyond.
一些商家隻服務于四輪驅動的越野車,目的把服務沿深到更遠處。
"the back of beyond" 的中文解釋
"The back of beyond" 是一個英語習語,用來形容一個極其偏遠、人迹罕至、交通不便的地方。它傳達的是一種遠離文明中心、感覺被隔絕或難以到達的概念。
詳細含義解析:
字面聯想與核心意思:
強調的特征:
中文對應表達:
用法與語境:
權威來源參考:
the back of beyond', you mean that it is a long way from other places." (如果你把一個地方稱為
the back of beyond',你的意思是它離其他地方很遠)。 來源:https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/the-back-of-beyond總而言之,"the back of beyond" 生動地描繪了一個遙遠、偏僻、近乎與世隔絕的地理位置,中文裡常用“窮鄉僻壤”、“天涯海角”等詞來傳達其意境。
關于英語短語"the back of beyond"的詳細解釋如下:
使用語境
主要用于英式英語(尤其澳大利亞),描述人煙稀少的荒野地帶。例如:
"他們住在真正的back of beyond,連手機信號都沒有。"(虛構例句,符合、5描述)
文化淵源
源自19世紀英國殖民者對澳大利亞内陸的認知,特指遠離海岸線的荒漠區域。隨着使用擴展,現可泛指任何交通不便的邊遠地區。
近義表達對比
注意:該短語帶有較強主觀色彩,實際距離可能因語境而異,可能指真實的地理偏遠,也可能比喻與主流社會的隔離狀态。
achievebe based onreckoningpolarizeboyfriendsCavendishdenizensfingersgummyintentionalityintonatinglacingpokeras arrangedbrilliant greeninstallment plansoutheast AsiaAalenianclinostatcolpedemafailsafeframerguiltinesshexadecadrolhypernephromamelonitemexenonemicrotomymyricetinsintering machine