
留意
注意到;留意
Men take notice of that sometimes, you know.
你知道 男人有時對這種事還挺注意呢
He would hang out no signals, he would take notice of none.
他不會挂出任何求和的信號,也不會注意到别的信號。
We want the government to take notice of what we think they should do for single parents.
我們希望政府對我們希望他們為單親母親應該做的事情提起注意。
Through the efforts of the city government, Pingyao earned its place on the UNESCO World Heritage list, which made the entire world to take notice of the city.
在市政府的努力下,平遙市成功進入了*********教科文組織世界遺産名錄,這引起了全世界對平遙市的關注。
I hope you'll take notice of his proposal.
我希望你會注意他的建議。
Take notice of every word I'm going to say.
注意我将要說的每個字。
|observe/take note;注意到;留意
"take notice of" 是英語中一個常用短語動詞,其核心含義為"注意到、關注或重視某事/某人"。根據牛津詞典的釋義,該短語強調對特定事物的主動觀察或反應。在劍橋詞典中,它被定義為"開始意識到某事物的重要性并對其采取行動"。
該短語的深層含義包含三個維度:
同義詞辨析方面,根據《英語短語動詞權威指南》,"take notice of" 比"see"更具主動性,較"pay attention to"更強調結果導向,但又比"obey"的強制程度更低。該短語的否定形式"take no notice of"在當代英語中使用頻率已超過"ignore",成為表達忽視的主流表達方式。
"Take notice of" 是一個英語短語動詞,意思是主動關注或留意某人/某事物,通常帶有意識到其存在或重要性的含義。以下是詳細解析:
The boss finally took notice of her hard work.(老闆終于注意到她的努力。)
主動觀察
表示有意識地關注,而非被動接收信息。
Tourists should take notice of local customs.(遊客應留意當地習俗。)
隱含重要性
常用于提醒他人注意潛在問題或機會:
Take notice of the warning signs.(注意警示标志。)
對比其他短語
She took no notice of his rude comments.(她無視了他的粗魯言論。)
若需進一步辨析其他類似短語或學習更多例句,可以補充具體問題~
【别人正在浏覽】