
吃藥;服藥
Please don't forget to take medicine.
請不要忘記吃藥。
Pinocchio eats sugar, but refuses to take medicine.
皮諾曹吃糖,但拒絕吃藥。
You must take medicine after meals.
你一定要在飯後吃藥。
We have to take medicine when we are ill.
當我們生病的時候不得不吃藥。
So you're saying that I should never take medicine?
那你是說我永遠都不要吃藥咯?
|take drugs;吃藥;服藥
核心定義:
take medicine 是一個固定短語,表示“吃藥”或“服藥”,指通過口服方式攝入藥物以治療疾病或緩解症狀。
動詞選擇:
搭配擴展:
take one’s medicine:
get a taste of one’s own medicine:
the best medicine:
可數性與冠詞:
常見搭配:
避免中式表達:
區分“藥”的類型:
take medicine 是英語中“吃藥”的标準表達,強調通過口服方式攝入藥物。需注意動詞選擇(take 而非eat)、名詞可數性(通常不可數)以及相關習語的引申含義(如 take one’s medicine 的雙關義)。在醫療或日常場景中,正确使用該短語可避免誤解,例如:
「服藥」是指按照規定或醫生的建議,将藥物吃下去或用其他方式使用藥物。以下是該詞的詳細解釋:
「服藥」通常用作動詞。它可以指在任何時間服藥,但通常是在醫生的建議下或藥品說明書中指定的時間服用藥物。此外,「服藥」的對象可以是任何種類的藥物,包括處方藥和非處方藥。
「服藥」的含義與「用藥」相似,但是它更加強調按照規定的方式和時間服用藥物。此外,「服藥」還強調了藥物的目的是治療疾病或緩解症狀。
【别人正在浏覽】