
甜爹(施恩或送貴重禮品以博取年輕女人歡心的老色迷)
Actor John Goodman played Melanie Griffith's sugar daddy in the film.
演員約翰•古德曼在電影中飾演美拉尼•格裡菲斯的甜爹。
Even Zambia la***s love a sugar daddy.
結果顯示即使贊比亞女子也愛大款。
Enter the sugar daddy, sugar baby phenomenon.
于是便出現了所謂的“糖爹”和“糖妞”現象。
There's a reason it's called a Sugar Daddy.
有一個原因,它被稱為甜爸爸。
I just want a rich husband to be my sugar daddy!
我隻要一個有錢的丈夫做我的甜老爹!
根據多個權威來源的綜合分析,“sugar daddy”的具體含義如下:
核心定義
“Sugar daddy”(糖爹)是一個美式俚語,指通過物質支持換取年輕女性陪伴或親密關系的年長男性。這類男性通常經濟實力雄厚,以贈送金錢、禮物或提供其他物質資助為條件,與年輕女性建立非傳統的交往關系。
關系特點
使用語境與衍生
注意事項
此類關系可能涉及法律風險(如變相性交易)或情感欺詐(如“殺豬盤”陷阱),需謹慎對待。
如需更全面的文化背景或例句,可參考來源、4、5、8。
糖爹是一個描述男性為了獲得年輕女性陪伴而提供金錢或禮物的術語。
英文:He's not her boyfriend, he's her sugar daddy.
中文:他不是她男朋友,他是她的糖爹。
英文:She's looking for a rich sugar daddy to support her expensive lifestyle.
中文:她正在尋找一個富有的糖爹來支持她奢侈的生活方式。
該術語通常用于描述一些年輕的女性和一些富有的男性之間的關系,其中男性會為女性提供經濟上的幫助,以換取女性的陪伴。
糖爹也可以用于形容男性和女性之間的任何關系,其中男性為女性提供經濟上的幫助。
糖爹是一個比較貶義的詞語,因為它通常意味着女性為了金錢而追求男性。這種關系是不平等的,因為男性通常比女性更有經濟上的優勢,并且可以通過提供金錢或禮物來控制女性。
【别人正在浏覽】