
美:/'ˈstreɪndʒɪst/
原形 strange
陌生的
奇怪的(strange的最高級)
I encountered the strangest thing on the way to work: a mother duck and her ducklings crossing the road!
我在上班路上遇到了最奇怪的事情:鴨媽媽帶着一群小鴨子過馬路!
When I was a lad his age I would laugh at the strangest things.
我是他那麼大的小夥子時,我常嘲笑一些最奇怪的事情。
Immediately his spirits sank in the strangest way.
他的情緒立刻莫名其妙地低落下去。
Children have the strangest adventures without being troubled by them.
孩子們經曆最奇怪的冒險也不會感到不安。
In the first of this unusual series, we will look at the chameleon, one of nature's strangest creatures.
在這個特别系列中,首先我們将着眼于大自然中最奇特的生物之一——變色龍。
A close relative to the lemur, the aye-aye's shaggy fur, huge ears, and long, thin fingers make it one of the world's strangest animals.
作為狐猴的近親,狐猴蓬松的毛皮、巨耳加上纖細狹長的手指讓它稱為是世界上最奇異的動物之一。
“strangest”是形容詞“strange”的最高級形式,表示“最奇怪的”或“最難以理解的”,用于描述超出常規認知、與普遍預期截然不同的事物。該詞源自古法語“estrange”(陌生的)及拉丁語“extraneus”(外來的),強調事物因罕見性、不可預測性或矛盾性引發的強烈陌生感。
在權威語言學研究中,牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)指出,“strange”的核心語義包含“不熟悉”(unfamiliar)與“不尋常”(unusual)的雙重屬性。劍橋詞典(Cambridge Dictionary)進一步補充,其最高級形式“strangest”常用于對比語境,突顯某一對象在同類事物中的極端獨特性,例如“量子力學中的某些現象是科學領域最奇怪(strangest)的發現之一”。
文學領域内,該詞常被用于制造懸念或超現實氛圍。例如《愛麗絲夢遊仙境》中“curiouser and curiouser”的表述,雖未直接使用“strangest”,但通過比較級疊加傳遞了相似語義層次。
"Strangest" 是形容詞 "strange" 的最高級形式,表示在多個事物中"最奇怪的、最不尋常的"。以下是詳細解析:
詞性及構成
核心含義 描述某事物在同類中具有極端的異常性、陌生感或難以理解的特質,例如:
"The quantum theory is one of the strangest discoveries in physics."
(量子理論是物理學中最奇特的發現之一)
用法注意
近義詞對比 | 詞彙 | 細微差異 | |------------|-----------------------| | weirdest | 側重超自然或毛骨悚然 | | most bizarre| 強調荒誕離譜| | most peculiar| 隱含獨特且難以解釋 |
語境應用
常見誤區:勿與名詞"stranger"(陌生人)混淆,二者拼寫接近但詞性不同。
painfulcriticin the same boatploughto some degreeauthoritativeecstasylegislaturewringadmonitionburnersCentauruseremiteMalcolmpericolicbeyond oneselfper sepunctuation charactertaper shankvalvular heart diseasebiosideconstipatedcryticdesilkerdianulitidaefermentalhydroxyethylcelluloseirrationalizematacilmetasyphilis