spit out是什麼意思,spit out的意思翻譯、用法、同義詞、例句
spit out英标
美:/'spɪt aʊt/
類别
IELTS
常用詞典
吐出
例句
You have to spit out any food leftover.
你不得不将任何食物吃剩的部分吐出來。
They are like little factories that spit out biofuel molecules without the need for starch or cellulose, explains Gibbons.
吉本斯解釋:“這就像一個不需要澱粉或者纖維素就能生産出生物燃料分子的小型工廠。”
Machine spit out a new number?
機器又跳出一個號碼嗎?
Any food leftover, you would have to spit out.
你不得不将任何食物吃剩的部分吐了出來。
You have to spit out the skins and seeds.
吃葡萄又得吐皮,又得吐籽的。
同義詞
|regorge/spit up;吐出
網絡擴展資料
“Spit out”是一個動詞短語,主要有以下幾種含義和用法:
1.字面含義:吐出(物體或液體)
- 指從口中用力排出某物,通常因厭惡或不適。
例句:Shespat out the bitter medicine.(她吐出了苦藥。)
適用場景:食物難吃、誤吞異物等。
2.比喻用法:快速/不耐煩地說出
- 強調以急促、憤怒或生硬的語氣說話。
例句:Hespat out an insult before leaving.(他離開前抛出一句侮辱。)
適用場景:争吵、情緒激動時的對話。
3.機械相關:機器“吐出”物品
- 描述機器快速輸出或釋放某物。
例句:The printerspit out ten copies in seconds.(打印機幾秒内吐出了十份文件。)
適用場景:打印機、自動售貨機等設備的運作。
4.習語:催促對方坦白(Spit it out!)
- 用于催促他人不要猶豫,直接說出真相或想法。
例句:Stop stalling—justspit it out!(别兜圈子了,快說!)
補充說明:
- 時态變化:過去式/過去分詞可用spat(英式)或spit(美式)。
- 語氣:通常帶有負面情感(如厭惡、不耐煩),但機械場景為中性。
根據上下文,“spit out”的具體含義可能不同,需結合說話場景和語氣判斷。
網絡擴展資料二
單詞"spit out"是由動詞"spit"和副詞"out"組成的短語。以下是該單詞的詳細解釋:
用法
"spit out"是一個動詞短語,其意思是強行吐出或吐掉某物。例如:
- He took a bite of the sandwich and immediately spit it out. (他咬了一口三明治,立刻把它吐了出來。)
- The baby spit out his vegetables and refused to eat them. (嬰兒把他的蔬菜吐了出來,拒絕吃它們。)
近義詞
以下是"spit out"的一些近義詞,它們都表示強行吐出或吐出某物:
- eject (彈出)
- expel (驅逐)
- discharge (釋放)
- vomit (嘔吐)
反義詞
"spit out"的反義詞是"swallow",表示吞下某物。例如:
- She swallowed the pill without any water. (她不用水吞下了藥丸。)
例句
以下是"spit out"的一些例句,包括英文和中文解釋:
- The dog chewed on the bone for a while and then spit it out. (這隻狗咀嚼了一會兒骨頭,然後吐了出來。)
- 她嘗了一口咖啡,發現它太苦了,于是把它吐了出來。
- The soup was so bad that I had to spit it out. (這湯太難吃了,我不得不吐了出來。)
- 這個小男孩把他媽媽做的菜吐了出來,因為他不喜歡吃。
以上就是"spit out"的詳細解釋,希望對你有所幫助。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】