snake eyes是什麼意思,snake eyes的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
n. (擲骰子的)兩點;厄運,慘敗
例句
He and Snake Eyes are my favorites.
他和蛇眼是我的最愛。
Ray Park as Snake Eyes.
雷·帕克扮演蛇眼。
So I got to sort of be that kid again in Snake Eyes.
因此通過蛇眼我可以些須地再次變成那個孩子。
What was it like playing Snake Eyes? Was it more difficult than playing Darth Maul?
扮演蛇眼是什麼樣的情況?是不是比演達斯·摩爾要難得多?
Some guy: How different of a fighting style do you want to make Snake Eyes from say Darth Maul?
某人:你想讓蛇眼的打鬥風格和達斯·摩爾的打鬥風格有多大的不同?
同義詞
n.|deuce;(擲骰子的)兩點
專業解析
"Snake eyes" 是一個源自賭博,特别是擲骰子遊戲(如 Craps)的英語俚語,主要有以下兩層含義:
-
核心含義:擲骰子中的最低點
- 在擲兩個六面骰子的遊戲中,"snake eyes" 特指兩個骰子都擲出1 點。這是可能擲出的最小點數組合(總和為 2)。
- 在 Craps 遊戲中,擲出 "snake eyes"(即總和為 2)通常意味着玩家在首次投擲(Come Out Roll)時輸掉 賭注(除非玩家專門押注在 "蛇眼" 上)。因此,它常帶有壞運氣、失敗或損失 的負面含義。
-
引申含義:極差的運氣或失敗
- 由于擲出 "snake eyes" 在賭桌上通常代表厄運和輸錢,這個短語被廣泛引申到賭博之外的日常生活中。
- 它用來形容非常倒黴、遭遇不幸、事情徹底失敗或結果極其糟糕 的情況。例如:"I invested all my savings in that company and lost everything. Talk about snake eyes!"(我把所有積蓄都投資到那家公司,結果血本無歸。真是倒黴透了!)
名稱來源:
- 這個名稱來源于兩個骰子都顯示 1 點時,上面的單個圓點并排排列的樣子,看起來有點像蛇的一對眼睛。
文化背景:
- "Snake eyes" 是西方賭博文化中一個廣為人知的術語,也經常出現在涉及賭博場景的電影、電視劇和文學作品中,用以象征厄運或關鍵性的失敗時刻。例如,在電影《低俗小說》(Pulp Fiction)中就有角色提到這個詞。
權威參考來源:
- 該詞條的定義和用法可以在權威的英語詞典中找到詳盡的解釋,例如:
- 《牛津英語詞典》:作為曆史最悠久、最權威的英語詞典之一,OED 詳細記錄了 "snake eyes" 的起源(最早可追溯至 20 世紀初)、在賭博中的具體含義及其引申用法。
- 《梅裡亞姆-韋伯斯特詞典》:這部美國最權威的詞典提供了清晰的定義:"snake eyes: plural noun: a throw of two aces in craps"(擲骰子中擲出兩個一點)。
- 《劍橋詞典》:同樣收錄了該詞條,解釋為:"in the game of craps, a score of two on a throw of the dice"(在擲骰子遊戲中,擲出兩點),并指出其引申義為壞運氣。
- 《柯林斯英語詞典》:定義簡潔明了:"Snake eyes is a term used in dice games when two dice show one spot each"(蛇眼是骰子遊戲中使用的術語,指兩個骰子各顯示一個點)。
如需查閱更詳細的詞源、例句和用法說明,建議參考上述權威詞典的線上或印刷版本。
網絡擴展資料
“Snake eyes”是英語中的一個俚語,主要在骰子遊戲中使用,具體含義如下:
核心釋義
- 字面含義:指在擲兩枚骰子時,兩枚骰子均顯示一點朝上,即總點數為兩點。其名稱來源于兩個圓點(骰子的一點)形似蛇的眼睛。
文化背景
- 賭博文化:在西方賭場遊戲中,擲出“snake eyes”通常被視為不吉利的結果,常導緻玩家輸掉籌碼或失去機會。例如:
He rolled snake eyes three times in a row and lost all his chips.(他連續三次擲出兩點,輸光了所有籌碼。)
用法擴展
- 俚語與比喻:該詞偶爾用于非賭博語境,表示極差的運氣或失敗的結果。例如:
Getting a flat tire on the first day of the trip was like rolling snake eyes.
補充知識
- 數學概率:在标準六面骰子中,擲出“snake eyes”的概率為$frac{1}{36}$,計算公式為:
$$
P = frac{1}{6} times frac{1}{6} = frac{1}{36}
$$
總結
“Snake eyes”是一個融合了形象比喻和文化習俗的俚語,常用于描述高風險場景中的不利結果。若需更完整的文化解析,可參考來源和。
别人正在浏覽的英文單詞...
socksacquisitionvibratemigratory birdantiprismpolymerictrophologyadhesion promoterbelt pulleyfreeze inlinear predictionmake both ends meetmonopoly powernormative analysiswith few exceptionsauricularebourgeonCelatomcheralitedecapsulationfraginheterobasidiumhexafluoridehylaeioninterboroughkermaisthmodynialeucolinemassicotmesocephally