
v. 摒棄;關門;拒絕
Do you have to slam the door?
你有必要摔門嗎?
Oh! My! Did she slam the door?
我的老天,她有摔門嗎?
Please don't slam the door.
請不要使勁關門。
Slam the door please.
請用力關門。
You jump out of the car and slam the door.
你從汽車中跳出來,把車門關上。
v.|close the door/shut the door;摒棄;關門;拒絕
slam the door 是一個英語動詞短語,具有字面和比喻兩層含義,具體解釋如下:
字面含義:用力關門發出巨響
指用很大的力氣快速關閉門,使其撞擊門框并發出巨大的碰撞聲。這個動作通常帶有強烈的情緒色彩,如憤怒、沮喪或不耐煩。例如:“He was so angry that he slammed the door on his way out.” (他非常生氣,出門時重重地摔上了門)。
來源參考: 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 将其定義為“to shut a door quickly and noisily”。
比喻含義:斷然拒絕;終止機會或關系
這是更常用的比喻用法,表示堅決地、不留餘地地拒絕某人、某事,或終止某個可能性、機會、談判、關系等。它強調動作的突然性、徹底性和決絕的态度。例如:
來源參考: 牛津詞典 (Oxford Learner's Dictionaries) 和柯林斯詞典 (Collins Dictionary) 都明确指出其比喻義為“to definitely refuse to consider something”或“to make it impossible for something to happen”。
“Slam the door”的核心在于表達一種帶有力量、速度和決絕意味的關閉動作。無論是物理上的用力摔門,還是抽象意義上的斷然拒絕或終止,都傳遞出一種強烈的、不容置疑的結束信號。
“Slam the door”是一個英語短語,包含字面意義和比喻意義:
1. 字面意義
指用力關門,發出巨響的動作。例如:
2. 比喻意義
表示突然終止或拒絕某事,常帶有負面情緒或決絕态度:
常見搭配
語法注意
近義詞
根據語境,該短語既可描述具體動作,也可用于抽象場景,需結合上下文判斷具體含義。
cartoonopinionparagonbotanicalsbotulismCSimmuringlewdestLiberianeuternicknamestreetopwhoopsabnormal menstruationbacillus subtiliscanonical formcurrent transformerdata capturelandscape gardeningstraw hatsurface resistivitywater atomizationaerobeduodenotomyetceterasisotypemaidenishmagnetometerberrylikeArgonne National Laboratory