set foot on是什麼意思,set foot on的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用解釋
踏上
常用詞典
踏上
例句
It seems to have not been a wise move on Dicks' part to set foot on American soil.
對迪克斯來說 踏上美國的土地似乎不是一個明智的舉動
It was the first time I had set foot on African soil.
那是我第一次踏上非洲大地。
In March 1889, she became the first British sovereign to set foot on Spanish soil.
1889年3月,她成為首位踏上西班牙國土的英國君主。
As soon as he set foot on the beach, Pinocchio gave a leap and fell into the water.
皮諾喬一踏上海灘,就縱身一跳,掉進了水裡。
It was the first time I had set foot on American soil.
那是我第一次踏足美洲大地。
Scarcely had they set foot on the threshold, when Tom called out, Don't bring me any more hay!
他們剛一踏進門檻,湯姆就喊道:“别再給我拿草料了!”
網絡擴展資料
“Set foot on” 是一個英語短語,字面意思是“将腳放在…上”,通常引申為“進入、到達或踏入某個地方”,尤其強調首次或重要的接觸。以下是詳細解釋:
1.核心含義
- 物理上的踏入:指身體實際進入某個地點。
- 例:Neil Armstrong was the first human to set foot on the moon.(尼爾·阿姆斯特朗是第一個踏上月球的人。)
- 象征意義:可表示開始涉足某個領域或經曆新事物。
- 例:She set foot on a journey of self-discovery.(她踏上了自我探索的旅程。)
2.常見搭配與語境
- 地點:後接具體地點名詞(如島嶼、土地、領土等)。
- 例:No one has set foot on this remote island for centuries.(幾個世紀以來,無人踏上過這座偏遠島嶼。)
- 否定句式:常用于否定句,表示“從未/不再進入”。
- 例:He swore never to set foot on that land again.(他發誓永不踏足那片土地。)
3.近義詞與反義詞
- 近義詞:step onto, enter, tread on, arrive at。
- 反義詞:leave, depart from, withdraw from。
4.使用注意事項
- 介詞固定:必須搭配“on”,不可替換為其他介詞(如“in”或“at”)。
- 正式程度:多用于書面或正式表達,口語中可用更簡單的詞替代(如“go into”)。
5.文化引申
- 曆史/探險場景:常用于描述探險、重大事件或人生轉折。
- 例:When immigrants set foot on Ellis Island, they saw the Statue of Liberty.(當移民踏上埃利斯島時,他們望見了自由女神像。)
如果需要更多例句或語境分析,可以進一步提問哦!
網絡擴展資料二
單詞 "set foot on" 表示 "踏上" 或 "登上" 的意思。
例句
- I set foot on the Great Wall for the first time. (我第一次踏上長城。)
- She set foot on the stage and began her performance. (她登上舞台開始表演。)
用法
"set foot on" 是一個動詞短語,常常用于表示一個人第一次走到某個地方或做某件事的情況。它通常與介詞 "on" 搭配使用。
解釋
"set foot on" 通常表示一個人走到一個新的地方或做某件事情,而且通常強調這是第一次做這件事情。它可以用于各種場合,例如旅遊、工作、學習等。
近義詞
- step on:表示踏上或走在某個表面上,也可以用于強調第一次踏上某個地方。
- land on:表示落地或降落在某個地方,通常用于描述飛機或其他交通工具的到達。
反義詞
- leave:表示離開某個地方或結束某個行動。
- stay:表示停留在一個地方或不離開某個地方。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】