月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

sensible是什麼意思,sensible的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

sensible英标

英:/'ˈsensəbl/ 美:/'ˈsensəbl/

常用解釋

明智的

詞性

比較級:more sensible 最高級:most sensible

類别

高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,GMAT,商務英語

常用詞典

  • adj. 明智的;通情達理的;合乎情理的;意識到的,能感覺到的

  • n. 可感覺到的東西

  • 例句

  • She is a kind and sensibile lady.

    她是一個善良且通情達理的女士。

  • I have made a sensibile decision about our relationship.

    就我們的關系,我已經做出了一個明智的決定。

  • I am sensible of the importance of having an ally of such weight.

    我明白有這樣一位重志同道合的朋友的重要性。

  • It would be sensible to take an umbrella.

    帶把傘是明智的

  • What we need is a new and sensible policy that is more relevant to today’s public.

    我們需要的是一項新的、合理的、與公衆更相關的政策。

  • I think the sensible thing to do here is to just ask for some help.

    我認為明智的做法就是尋求幫助。

  • She's a very sensible and reliable person.

    她非常通情達理,為人可靠。

  • It would be more sensible to finish it now rather than wait until it's too late.

    比起等到為時已晚,現在完成它更為明智。

  • A luggage rack is a sensible option.

    行李架是個明智的選擇。

  • It might be sensible to get a lawyer.

    找個律師可能會是明智的。

  • The sensible thing is to leave them alone.

    明智的做法是不理他們。

  • She was a sensible girl and did not panic.

    她是個理智的女孩子,并沒有驚慌失措。

  • The former option would be much more sensible.

    前一種選擇要明智得多。

  • 常用搭配

  • sensible heat

    顯熱;焓

  • sensible of

    察覺;了解

  • 同義詞

  • adj.|obvious/aware/distinct/wise/visible;明智的;明顯的;意識到的;通曉事理的

  • 專業解析

    sensible 是一個形容詞,主要有以下兩層核心含義,強調基于理性判斷或實際效用:

    1. 明事理的;理智的;明智的:

      • 指人能夠根據實際情況、經驗或常識做出合理、審慎的判斷和決定,而非感情用事或沖動行事。
      • 例句: 在預算緊張的情況下,選擇一輛省油的汽車是明智之舉 (It's sensible to choose a fuel-efficient car when on a tight budget)。
      • 來源依據: 牛津大學出版社的《牛津高階英漢雙解詞典》第10版 (Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary, 10th Edition) 将 "sensible" 定義為 "able to make good judgements based on reason and experience rather than emotion; practical"。
      • 近義辨析: 區别于sensitive(敏感的,易受影響的),sensible 更側重于理性和判斷力。
    2. 實用的;樸素而實用的;非裝飾性的:

      • 指物品(如衣物、鞋子)或設計因其舒適、耐用或功能性而顯得合理、實用,而非僅僅追求時尚或美觀。
      • 例句: 下雨天穿一雙實用的防水靴是明智的選擇 (It's sensible to wear practical waterproof boots on a rainy day)。
      • 來源依據: 朗文出版公司的《朗文當代高級英語辭典》第6版 (Longman Dictionary of Contemporary English, 6th Edition) 指出 "sensible" 用于描述衣物或鞋子時,意為 "practical rather than fashionable",即實用而非時尚。
      • 設計應用: 在工業設計或日常用品領域,sensible 常指設計注重功能性和易用性。

    總結來說,sensible 的核心在于“合理”與“實用”,無論是描述人的決策行為(明智、理智),還是描述物品的特性(實用、注重功能),都強調其符合常理、經驗或實際需求的特質。

    網絡擴展資料

    詳細解釋單詞“sensible”:

    1.詞性與核心含義


    2.詞源與演變


    3.用法與搭配


    4.近義詞與反義詞

    類型 詞彙 差異點
    近義詞 reasonable 強調邏輯性,但未必包含實用性(例:reasonable price
    prudent 側重謹慎性,常用于風險評估(例:prudent investment
    反義詞 foolish 愚蠢的,缺乏理性判斷(例:a foolish mistake
    impractical 不切實際的(例:an impractical plan

    5.與“sensitive”的辨析


    6.實際應用場景


    7.語法與注意事項



    “Sensible”是一個多維度詞彙,既可描述人的理性特質(如明智決策),也可指事物的實用性(如耐用衣物)。其核心在于“基于理性的合理性與可感知性”,需結合語境判斷具體含義。與“sensitive”的區别在于前者側重認知判斷,後者強調情感或生理敏感。在正式文本中,“sensible of”保留古義,表示察覺,而現代用法更常見于日常生活與職場場景。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    cocoondescriptionloandecaysentimentcylinderreveriethe Soviet UnioncraniaFriendstericiclesmarvelsnotherpresencespropagulessummarizedsurgyadvertising agencyCamellia sinensisduplex apartmentin keeping withlymphatic systemreliability designsocial institutionspeak ill ofCaprimulgiformesguilderlevynitelunulapolitburo