See you是什麼意思,See you的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
再見;回頭見
例句
Goodbye! See you! Keep in touch!
再見 回見啦 要保持聯絡噢
I'll see you tomorrow evening.
我明天晚上見你。
There's a gentleman to see you.
有位先生要見你。
There's a Mrs Green to see you.
有位格林太太要見你。
He wants to see you right away.
他想立刻見你。
Could I see you for a minute?
我能見你一下嗎?
同義詞
|see you later/see you soon;再見;回頭見
專業解析
"See you" 是英語中極其常用的非正式告别語,其核心含義是“再見”或“待會兒見”。它傳達的是一種輕松、友好、期待再次相見的意味。
以下是其詳細解釋與用法:
-
核心含義與用法:
- 告别: 這是其最基本的功能,用于在分開時表示道别。例如,結束通話、離開朋友、下班時對同事說 "See you!"。
- 期待重逢: 與單純的 "Goodbye" 相比,"See you" 隱含了期待在不久的将來再次見面 的積極含義。它暗示這次分離是暫時的。來源1:牛津詞典(Oxford Learner's Dictionaries)将 "see" 在告别語中的用法解釋為 "used to say goodbye"。
- 非正式與友好: "See you" 是非常口語化、非正式的表達,通常用于朋友、家人、熟人或同事之間,營造一種輕松、親切的氛圍。來源2:劍橋詞典(Cambridge Dictionary)指出 "See you!" 是 "an informal way of saying goodbye"。
-
常見變體與擴展:
- See you later: 更明确地表示“稍後見”或“待會兒見”,時間間隔通常較短(如幾小時後或當天晚些時候)。
- See you soon: 表示“很快再見”,時間間隔可短可稍長,但都表達期待不久後重逢。
- See you tomorrow/next week: 加上具體時間,明确下次見面的時間點。
- See you around: 表示“回頭見”或“改天見”,暗示可能會在某個地方偶遇或在不确定的将來見面。
- See ya: "you" 的非常口語化、隨意的縮寫形式,更顯輕松和非正式。
-
語境與文化:
- "See you" 及其變體是英語日常交流中使用頻率極高的告别方式。
- 它體現了英語文化中注重效率、友好和非正式社交的一面。
- 在更正式的場合或與不熟悉的人告别時,可能會使用更正式的表達如 "Goodbye", "Farewell" 或 "Have a good day"。
"See you" 是一個簡潔、友好、非正式的告别語,核心意思是“再見”,并強烈暗示說話者期待在不久的将來再次見到對方。它是英語口語中表達暫時道别的最常用方式之一。
參考資料來源:
網絡擴展資料
短語 "See you" 的詳細解釋
核心含義:
表示告别時的禮貌用語,通常隱含“稍後見”或“保持聯繫”的期待,是英語中高頻使用的非正式告别表達。其完整形式為 See you later 或 See you again,相當于 Goodbye,但更具親切感和靈活性。
一、語義與用法解析
-
基本場景:
- 日常告别:用于暫時分别的場景,如朋友、同事分開時:
- I’ll take off now.See you tomorrow!(我現在要走了,明天見!)
- 隱含時間或地點:常搭配具體時間或地點,如:
- See youat home after work.(下班後家裡見。)
- See younext week!(下周見!)
-
情感延伸:
- 親密關系中的期待:在戀愛或親密關系中,可能隱含“想念”或“渴望再次見面”的情感,如:
- Lucy, I want you.See you soon!(露西,我想你,待會兒見!)
- 職場與社交的友好信號:體現輕松、隨和的态度,如:
- Great meeting!See you around.(會議很順利,回頭見!)
二、與其他告别用語的區分
三、常見變體與搭配
-
時間限定型:
- See yousoon!(過會兒見!)
- See youin the new year!(新年裡再見!)
-
地點限定型:
- See youat the café!(咖啡館見!)
- I’llsee you at home in an hour.(一小時後家裡見。)
-
情感增強型:
- See you,my friend!(再見,我的朋友!)
- Can’t wait tosee you again!(迫不及待想再見到你!)
四、文化延伸與注意事項
-
發音誤區:
- 注意區分“See you”與“See ya”(更隨意的發音變體),後者常見于美式口語中。
-
語法誤區:
- 錯誤用法:❌ See you home(正确應為 See youat home,需加介詞 at)。
-
跨文化差異:
- 在中文場景中,類似表達為“回見”或“待會兒聊”;日語中則多用“じゃあね”(Jyaane)。
“See you”是英語告别場景中的萬能表達,核心在于傳遞友好與期待重逢的态度。其靈活性體現在可搭配時間、地點或情感修飾詞,適用于日常、職場及親密關系。需注意與 Goodbye、I see you 等短語的語義區分,避免混淆。
别人正在浏覽的英文單詞...
screwdriverexpresslyaltararrivesdupinglawlesslysennaTheresa certain degreebear witnessChapter Onechill outheat distortionjumbo jetmajor factorpromise oneselfpublishing companysocial interactionto the eyeunlimited liabilityaerotriangulatorcaloreceptorericaceousfestivityGuelphHattyheliotridanehematochlorinironfistedirreducibility