
英:/'rɪˈliːf/ 美:/'rɪˈliːf/
救濟
複數:reliefs
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,商務英語
n. 救濟;減輕,解除;安慰;浮雕
I felt a sense of relief that the trouble had finally been solved.
終于解決了麻煩,我感到一陣解脫。
The relief work will be put up for auction.
這件浮雕作品即将被拍賣。
The ability of folk relief is limited.
民間救濟的能力是有限的。
News of their safety came as a great relief.
他們平安的消息給大家帶來了巨大的安慰
We need relief from this heat.
我們得降降溫。
She took some pain relief pills because she had a headache.
她頭疼,所以吃了點止痛片。
The government agreed to donate $50 million to aid in the emergency relief efforts.
政府同意捐贈5000萬美元用于緊急救援工作。
Experiencing the characters' relief as their own, the viewers experienced a vicarious catharsis.
觀衆對角色的解脫感同身受,體會到了一種間接的情感宣洩。
Disaster relief failed to distribute enough goods to hurricane victims in Puerto Rico.
減災*********沒有分發給波多黎各的飓風受害者足夠的物資。
We were finally able to breathe a sigh of relief once we got all the empty shifts covered.
所有空缺的工作都被安排好後,我們終于可以松一口氣了。
Yeah, it was always a relief to wake up.
是啊,每次醒來都覺得松一口氣。
No problem. We also have cold and cough relief gummies that taste great. Kids love them.
沒問題。我們還有專門緩解感冒咳嗽的軟糖,味道不錯。孩子們都很喜歡吃。
It left at least 23 dead, and thousands are homeless or without power. Relief efforts have already started.
飓風造成至少23人遇難,數千人無家可歸或斷電。救援工作已經展開。
Relief supplies were rushed in.
救援物資很快就運來了。
News of their safety came as a great relief.
他們平安的消息給大家帶來了巨大的安慰。
Organizing famine relief presents huge logistical problems.
組織饑荒救濟工作涉及繁重的安排協調問題。
The booklet contains information on pain relief during labour.
這本小冊子介紹了減輕分娩疼痛的知識。
Relief workers are still searching through collapsed buildings.
救援人員仍在塌了的建築物裡搜尋。
in relief
顯著地;鮮明地;浮雕一般
disaster relief
赈災;災難援助
relief valve
安全閥;減壓閥
relief work
救濟工作
pressure relief
卸壓;壓力減低
n.|comfort/almsgiving;救濟;減輕,解除;安慰
"Relief"是一個多義詞,其含義根據語境可分為以下幾類:
痛苦或壓力的減輕
指身體或精神上不適感的緩解,例如:"服用止痛藥後,他的頭痛得到了顯著緩解"。牛津詞典将其定義為"a feeling of happiness that something unpleasant has not happened or has ended"。
物質援助
特指災難後提供的緊急支援,如:"國際組織向地震災區運送救濟物資"。劍橋詞典解釋為"money, food, or other help given to those in need"。
藝術表現形式
在雕塑中指"浮雕",即立體圖案從平面上凸出的技法。大英百科全書描述其為"sculptural technique where figures project from a background",典型例子包括古希臘帕特農神廟的浮雕帶。
崗位輪替
表示接替工作者,例如:"夜班護士等待日班同事來換班"。該用法在《柯林斯高階英語詞典》中被标注為"someone who takes over another person's duty"。
法律救濟
在法律語境中指通過司法途徑獲得的補償或權利恢複,如:"法院判給受害者經濟賠償作為救濟"。康奈爾大學法律信息研究所強調其"通過法律程式糾正錯誤"的核心特征。
"relief" 的詳細解釋如下:
詞性:
"relief" 是一個多義詞,既可表達情感上的解脫(如考試結束後的輕松),也可指物質援助(如救災)、藝術形式(浮雕)或工作交替(換班)。其核心語義圍繞“減輕負擔”展開,需結合具體語境準确理解。
boardwhat fortwenty-sevenspokencome up totechnologicalget a move onfidgetfazeinvidioushemeacaciahashedquiveringsimplistictitferyearnednumber of rowsoh yeahabriAkvaflexalloantibodyAludipautopticazanidazolechloroprivicculottesdechromisationelectrovagogramexilian