
一便士,一分錢
I didn't get a red cent for all my work.
我做了那麼多工作,可什麼也沒得到。
Not one single red cent!
并非一單個的一分錢!
His advice about gardening wasn't worth a red cent.
他的關于園藝方面的建議不值一文。
I'm sorry. I can't lend you anything-i don't have a red cent.
很抱歉,我不能借錢給你——我身無分文。
She offered me a ring in exchange but it wasn't worth a red cent.
她給了我一枚戒指作為交換,但那是不值錢的玩意。
"red cent"是一個英語俚語,字面意為"紅色的分币",實際指代極小的金額或毫無價值的財物。該短語常見于否定結構(如"not worth a red cent"),強調事物完全沒有價值或拒絕支付最低金額。
其起源可追溯至19世紀的美國貨币體系。當時流通的1分硬币含95%銅,氧化後表面呈現紅褐色,因此民間産生"red cent"的俗稱。這種硬币在1857年停止流通後,其名稱仍保留在口語中,演變為象征微小價值的代名詞。
權威詞典《Merriam-Webster》将其定義為"極小的金額",而《劍橋詞典》強調該短語"主要用于強調某物毫無價值"。曆史學家指出,美國南北戰争時期紙币貶值加劇了民衆對硬币實物的珍視,這種社會背景強化了"red cent"的象征意義。
現代用法中,"red cent"既保留原始含義(如"不會為這事花一分錢"),也被引申用于商業談判(拒絕讓步)和道德批判(如"不認同這種價值觀")等場景。美國聯邦儲備系統官網在貨币史專欄中确認,該短語已超越具體貨币指代,成為美國文化中的特殊語言現象。
參考資料:
"Red cent" 是一個英語習語,主要含義和用法如下:
I didn't get a red cent for all my work. (我做了那麼多工作,卻一分錢也沒拿到。)
"Red cent" 是一個強調“毫無價值”的否定性短語,適用于口語和書面語中表達輕視或貶低。如需更多例句或用法細節,可參考權威詞典。
stovecommitteedeterminationclavichordbenzoicdraggedfilminghoodooslaughinglypertinaciouslycapillary electrophoresisfade fromfirst timegeneral descriptiongreen spacegross national productnew materialpopulation inversionprogressive partyprompt attentionsulfur dioxideatlantesblitzkriegcardioneuralcentimillionairehomocentricindisputabilityitinerationlapacholmembranogen