
GMAT,商務英語
adj. 外包的
v. 轉包;外購原料(outsource的過去分詞)
Last year, we outsourced our HR department because we were unprepared for our sudden growth.
去年,我們将人力資源部門外包,因為我們對突然的業務增長毫無準備。
What if we outsourced production of this content? In that case, we'd save lots of time.
要不我們裡面的内容外包給别人做?那樣的話,我們可以省不少時間。
The rest of memory can be outsourced to the computer.
其餘的記憶大可托付給電腦。
They were afraid the jobs would be outsourced to India.
他們擔心将來的大量工作會被外包至印度。
Such as: Is our outsourced provider doing high quality work?
例如:我們外包的提供者在做高質量的工作嗎?
But from 2001 to 2008, it outsourced its online sales to Amazon.
但是從2001年到2008年,它把自己的線上銷售外包給了亞馬遜。
Can someone else do it better; should the service be outsourced?
有其它人比自己做得更好嗎?是否應該将這項服務外包?
adj.|epibolic;外包的
外包(outsourced)是企業管理中的常見策略,指企業将原本由内部團隊完成的業務環節委托給外部專業機構或供應商完成。該術語源自"外部資源利用"(outside resourcing)的縮寫,常見于制造業、信息技術和客戶服務領域。
根據哈佛商學院的定義,外包的核心目的是通過分工協作實現效率提升和成本優化。典型應用場景包括:軟件系統開發委托技術公司、客服中心轉移至專業服務商、生産環節分包給第三方工廠等。麥肯錫全球研究院報告指出,2023年全球IT外包市場規模已達6200億美元,印證了該模式的廣泛應用。
從管理學角度看,外包存在雙重效應。優勢方面,斯坦福大學運營管理研究顯示,企業通過外包可平均節省15-20%的運營成本;但風險也同時存在,如質量控制難度增加、商業機密洩露可能性上升等。國際标準化組織(ISO)為此制定了ISO 37500:2014标準,專門規範外包流程中的質量管理要求。
典型案例包括蘋果公司将産品制造外包給富士康,以及微軟将部分雲服務運維工作委托給埃森哲。這些實踐佐證了《經濟學人》的論斷:現代企業的競争力已從"全産業鍊控制"轉向"核心資源整合"。
“outsourced” 是動詞“outsource” 的過去分詞形式,其核心含義是“将某項業務或服務外包給外部機構或第三方完成”。以下是詳細解釋:
基本定義
“Outsource” 指企業将原本由内部負責的某些職能(如生産、客服、IT支持等)委托給外部專業公司或供應商,以降低成本、提高效率或專注核心業務。過去分詞形式 “outsourced” 通常描述已完成的外包行為或狀态。
詞源與構成
商業場景
被動語态
近義詞
反義詞
優點 | 缺點 |
---|---|
降低成本(如人力、設備) | 質量控制風險 |
利用外部專業知識 | 溝通與協調難度增加 |
專注核心業務 | 可能影響内部員工士氣 |
如果需要更具體的語境分析(如法律、技術領域的外包),可以提供更多細節進一步探讨。
get togeorge eliotexplain awayessentiallybe in two minds about sthperfidydefaultedeternallyPIPApufferpuristsruminatedsmilierbe strict inentrust withflat knittingin actionin the makingmarketing networknumerical solutionquestionnaire methodstructural integrityalurgiteCaponidaechavibetolchipboardhomeomorphisopyknicmaintainabilitymetyridine