
廢棄;不被使用
Morse was yet another name that appeared before walrus and seems to have spread to other languages only to drop out of use in English.
莫爾斯是海象出現之前的另一個名字,且似乎已經傳播到其他語言,唯獨在英語中卻不再使用。
Plough. It is out of use now.
現在用的比較現代的犁田機。
That telephone is out of use now.
那部電話現在已經不能用了。
The expression has gone out of use.
那種表達方式已廢棄不用。
This old table has gone out of use.
這張舊桌子已廢棄不用了。
|disaffirm/antiquate;廢棄;不被使用
“Out of use”是一個英語短語,指某物因過時、損壞或替代品的出現而不再被使用或已停用。該表達強調事物因客觀原因失去原有功能或價值,常見于技術、設備或設施場景。例如,牛津詞典将其定義為“no longer used or useful”(不再使用或無用),而劍橋詞典進一步說明其適用于“因維護或安全問題被暫時停用”的情況。
指物品因物理損壞或技術落後無法繼續使用。例如:“The factory’s machinery fell out of use after decades without upgrades”(工廠設備因多年未升級而廢棄)。
新技術的普及導緻舊事物退出曆史舞台。例如,膠卷相機因數碼技術普及逐漸成為“out-of-use products”(停用産品)。
部分設施因政策調整或安全隱患被強制停用,如“The bridge was declared out of use due to structural risks”(橋梁因結構風險被停用)。
該短語可與“obsolete”(過時的)、“decommissioned”(退役的)互換,但“out of use”更側重狀态描述而非價值判斷。根據《柯林斯詞典》,其反義詞為“in use”(使用中),常見于對比語境。
“out of use”是一個英語短語,通常表示某物不再被使用、已廢棄或停止使用的狀态。以下是詳細解釋:
如果需要更多例句或語境分析,可以進一步說明~
all the whilereuniongalvanizeabominatingatwoodcatlingcrustificationgardensgiantsPDperfusatesparinglyspiedglad to see youlifting lugseborrheic dermatitisstarch contentsuck intwo coatsYellow SeaAlaudidaeazomycincerodisinhibitionfootpacegalactofuranosekeywaylemmingmarquessMerovingian