on the slate是什麼意思,on the slate的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
賒賬
挂賬
例句
Do you remember what I wrote on the slate?
你還記得我在寫字闆上寫的字嗎?
Now Tom began to scrawl something on the slate, hiding the words from the girl.
這時,湯姆開始在寫字闆上潦草地寫着什麼,用手擋住不讓那姑娘看見。
Now the boy began to draw something on the slate, hiding his work with his left hand.
現在,男孩開始在寫字闆上畫東西,用左手遮着。
Their Starbucks cup filled with water and cigarette butts has spilled and gotten nicotine brown water on the slate in the front of the church steps.
星巴克杯子裡裝滿的水和煙蒂灑了出來,褐色的尼古丁水灑在教堂台階前的石闆上。
I saw you on the SLATE and I thought to myself.
我在名單上看到你的名字後,我對我說。
專業解析
"on the slate" 這個短語主要有兩層含義,其使用語境和時代背景有所不同:
-
被記錄在案;被記下(待處理或日後參考)
- 字面意思: 源于過去在石闆(slate)上臨時記錄筆記、待辦事項或賬目的做法。
- 引申義: 指某事(如一個想法、建議、任務、名字、債務等)被正式或非正式地記錄下來,通常意味着它已被注意到、被考慮在内,或者有待未來采取行動或結算。
- 例句:
- "Don't worry about paying me back now, I'll put it on the slate." (别擔心現在還我錢,我會把它記在賬上。)
- "The manager said he'd put our proposal on the slate for next week's meeting." (經理說他會把我們的提議記下來,留待下周會議讨論。)
- "Your complaint has been noted and is on the slate for investigation." (你的投訴已被記錄在案,等待調查。)
-
賒賬(尤指在酒吧等場所)
- 特定含義: 這是一個相對古老且非正式的用法,尤其在酒吧(pub)文化中常見。它指顧客消費後不立即付現金,而是讓店家将消費金額記在石闆(或後來的賬本)上,承諾日後(通常是發薪日)一并支付。
- 背景: 這種記賬方式在19世紀和20世紀早期的英國等地的小酒館、鄉村商店中較為普遍,建立在店主與熟客之間的信任基礎上。
- 例句:
- "Can I have another pint, landlord? Put it on the slate, I'll settle up Friday." (老闆,再來一品脫?記在賬上吧,我周五一起結清。)
- "The pub allowed regulars to have drinks on the slate until payday." (這家酒吧允許常客在發薪日之前賒賬喝酒。)
- 核心概念: "On the slate" 的核心概念都與記錄 和延期處理/支付 有關。
- 現代使用: 表示“被記錄在案”或“待處理”的含義在現代英語中仍然適用,尤其是在較為口語化或比喻性的語境中。而表示“賒賬”的用法在現代社會(尤其是電子支付普及後)已大大減少,顯得較為陳舊或帶有特定地域/文化色彩,但在描述曆史背景或特定場景(如某些傳統酒吧)時仍會出現。
- 同義表達: 對于“賒賬”,更現代、普遍的表達是 "on credit" 或 "on account"。
關于引用參考:
- 由于未能找到直接、公開可驗證且權威地詳細解釋 "on the slate" 短語的單一網頁來源(如牛津、劍橋、韋氏詞典的線上免費詞條通常不包含如此具體的短語習語解釋,或解釋較為簡略),無法提供符合要求的有效引用鍊接。
- 該短語的解釋基于公認的英語習語知識和曆史背景。其含義在衆多英語學習資源、詞彙書籍以及涉及曆史或特定文化(如酒吧文化)的文獻中均有體現。
網絡擴展資料
"on the slate" 主要有以下兩種含義,具體使用需結合語境:
1. 記賬/賒賬(常見用法)
指将消費金額暫時記錄在賬本上,後續統一結算。該用法常見于餐飲或服務行業,例如酒吧中顧客要求将消費記在賬上。
例句:"Put the drinks on the slate, I'll pay at the end of the month."
2. 列入候選名單(政治或計劃相關)
源自 slate 的"候選人名單"含義(),表示某人或某事被提名為候選對象或計劃事項。例如政黨提名候選人時使用:"Her name was put on the slate for mayor."。
補充說明
- 該短語與"wipe the slate clean"(既往不咎)存在關聯,但後者屬于獨立習語;
- 需注意與"on the plate"(在盤子裡/表面明顯)的發音相似性區别。
别人正在浏覽的英文單詞...
reptilesingledo withoptimistbiotiteblithercorynebacteriumdoffingendeavorsepiceneferritesindistinguishableJunmalespropsreflexivelyreligionsa ray of hopecaught upmatched filteringoblique incidenceother expensesqualitative dataright wingsimilar testsneak peekabasiacollarbanddithiophosphatemedicative