月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

old chap是什麼意思,old chap的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 老夥計(非正式)

  • 例句

  • How are you to-day, old chap?

    老夥計,你今天好嗎?

  • Ben said, Hello, old chap, you got to work, hey?

    本說:“喂,老夥計,你得幹活,是嗎?”

  • Cheer up, old chap, and take my arm, and we'll very soon be back there again.

    老夥計,打起精神來,挽着我的胳膊,我們很快就會回到那兒去的。

  • Come along, old chap, and I'll ask the widow to let up on you a little, Huck.

    走吧,哈克,老夥計,我去跟******講,讓她對你要求寬容一些。

  • At last the Rat, with a tremendous yawn, said, Mole, old chap, I'm ready to drop.

    最後,水鼠蘭特打了一個大大的呵欠,說:“莫爾,老夥計,我快要倒了。”

  • 專業解析

    “old chap”是英語中一種非正式且帶有親切感的稱呼語,主要用于英國英語。它由“old”(在此不指年齡,而是表達熟悉或親昵)和“chap”(俚語,意為“家夥、小夥子”)組成,整體含義接近“老兄”“老朋友”。該短語通常用于男性之間輕松或幽默的對話中,體現友好或調侃的語氣,常見于19世紀末至20世紀初的文學或日常交流。

    詞源與使用背景:

    “chap”一詞源自中古英語“cheap”,最初指“商人”,後演變為對男性的泛指稱呼(來源:牛津英語詞典)。而“old chap”的組合在維多利亞時期文學中頻繁出現,例如柯南·道爾的《福爾摩斯探案集》中,角色常以此互稱,反映當時英國社會的語言習慣(來源:大英圖書館檔案)。

    現代語境中的適用性:

    如今,“old chap”的使用趨于懷舊或戲劇化,可能出現在曆史劇、喜劇或特定文化圈層。需注意語境,若用于不熟悉的對象可能顯得過時或冒昧。例如:“Cheer up, old chap! Things will get better.”(來源:劍橋英語語料庫)。

    同義詞對比:

    類似表達包括“old boy”“mate”,但“old chap”更強調傳統英式風格,與“buddy”(美式)或“pal”(通用)形成地域差異(來源:朗文當代英語詞典)。

    網絡擴展資料

    “old chap”是英語中的非正式口語表達,主要用于男性之間表示友好或輕松的稱呼,具體含義和用法如下:

    1.基本定義

    2.使用場景

    3.同義詞與變體

    4.注意事項

    “old chap”是一種非正式、友好的男性稱呼,適合熟人間的輕松對話或特定文學場景。如需更多例句或文化背景,可參考詞典或文學作品。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    colouredburypresentationSeattlerestoreadducedandanteblisteredbuoyancyfasteningimmersionKintyrepupaVaticanbipartite graphchemical weatheringclear skyhydrogen atommarket competitionroof gardenamastigoteantimeristemavauntbonanzagramdistillerentocuneiformgappingHascromeichthalbinlacerable