
英:/'ˈɒbviəsli/ 美:/'ˈɑːbviəsli/
比較級:more obviously 最高級:most obviously
高中,CET4,CET6
adv. 明顯地
顯然地
Obviously, the driver concealed the truth of this accident.
顯然,司機隱瞞了這起事故的真相。
The boy is obviously flirting with this girl.
這個男孩明顯是在和這個女孩調情。
Obviously this man is not mature enough.
顯然這個男人還不夠成熟。
He obviously didn't prepare for his presentation.
他顯然沒有為演講做準備。
From the look on Sarah's face, she was obviously not feeling well.
從Sarah臉上的表情來看,她顯然不舒服。
They're obviously not interested in buying a car from you.
他們顯然無意從你這裡買車。
She looks beautiful. She obviously spent a pretty penny on that dress.
她看上去很美麗。很明顯她花了大價錢在那條裙子上。
Obviously my perspective on education policy is skewed by my very specific personal experiences as an educator.
很顯然,作為一名教育工作者,我對教育政策的看法受到我職業經曆的影響。
They’re obviously meant for each other. They’re so in love.
他們就是天生一對。他們總是恩愛有加。
Sure. Strong academics and faculty are obviously important.
好的。優秀的學科和強大的師資顯然很重要。
So obviously that was the con of that experience. What were the positive aspects?
很明顯這是這段經曆的負面影響。有什麼積極的方面嘛?
Well, his reputation practically created the CEO cult, so he obviously has a lot of fans out there.
嗯,Welch的聲譽實際上讓人們對首席執行官産生崇拜,所以他顯然還有很多粉絲。
Obviously I've been to Central Park. Oh, and I recently went down to Brooklyn and strolled around Prospect Park.
當然,我去過中央公園。噢,我最近去了布魯克林區,在展望公園逛了逛。
Well he was a trumpetist, but not exactly a virtuoso. His strong suit was obviously composing and arranging.
他曾經吹過小號,但還不算演奏家。他的強項明顯是作曲和編曲。
They're obviously not coming.
他們顯然不會來了。
She was obviously in a mood.
顯然她心情不好。
She was obviously going a bit dotty.
她顯然變得有些瘋瘋癫癫的了。
He was obviously drunk.
他顯然是喝醉了。
Lampley was obviously completely wacko.
蘭普利顯然完全瘋了。
adv.|clearly/broadly/markedly/distinctly/visibly;明顯地
obviously 是一個常用的英語副詞,其核心含義是“明顯地;顯而易見地”。它用于表達某事是如此清楚、明白或衆所周知,以至于無需特别說明或證明就能被理解或認識到。以下是其詳細解釋:
基礎釋義與詞源
“Obviously” 源自形容詞 “obvious”,其詞根可追溯至拉丁語 “obvius”,意為“擋在路上的、明顯的”。因此,“obviously” 直接傳達出某事物就在眼前、清晰可見、不容置疑的含義。它強調信息或事實的清晰度和無需推理即可感知的特性。
核心用法與語境
同義詞辨析
雖然與 “clearly”, “evidently”, “plainly” 等詞意思相近,但 “obviously” 更側重于感知上的直接性和無需論證的特性。它暗示信息是“擺在眼前的”,而 “clearly” 可能更側重于清晰度本身,“evidently” 則可能帶有更多基于證據推理的意味。
總結來說,“obviously” 是一個功能強大的副詞,用于直接、有力地指出那些被認為是不言而喻、一目了然或毋庸置疑的事實、情況或結論。
發音:英式 [ˈɒbviəsli];美式 [ˈɑːbviəsli]
詞性:副詞(adv.)
核心含義:
表示“顯然,顯而易見;明顯地”,用于強調某事實或情況容易被感知、無需多言,或對聽者而言是已知或應認同的結論。
例:Obviously, we don't want to spend too much money. (顯然,我們不想花太多錢。)
例:Diet and exercise areobviously important. (顯然,飲食和運動是重要的。)
例:She wasobviously in a mood. (顯然她心情不好。)
例:He wasobviously drunk. (他顯然是喝醉了。)
例:Obviously, I don't need to explain how important this is. (很顯然,我無需解釋這有多重要。)
例:Obviously, the plan failed. / The planobviously failed. (顯然,計劃失敗了。)
例:The answer isobviously correct. (答案顯然是正确的。)
例:It’sobviously that they lied. (顯然他們撒謊了。)
單詞 | 核心區别 |
---|---|
apparent | 強調表面可見,但事實可能并非如此(如:His calmness wasapparent) |
evident | 基于證據的邏輯推斷(如:The success wasevident from the data) |
clear | 普通用詞,側重清晰易懂(如:The instructions areclear) |
The bug in the code wasobviously causing the crash. (代碼中的漏洞顯然導緻了崩潰。)
Sheobviously regretted her decision. (她顯然後悔了自己的決定。)
The environmental impact wasobviously ignored in the report. (報告中顯然忽略了環境影響。)
通過以上解析,可全面掌握obviously 的語義、用法及文化關聯。如需進一步了解詞源演變或專業場景案例,可參考來源。
【别人正在浏覽】