
英:/'ˈnaʊədeɪz/ 美:/'ˈnaʊədeɪz/
如今
高中,CET4,CET6,考研,商務英語
adv. 現今;時下
n. 當今
The old dilapidated houses are high-rise buildings nowadays.
過去破爛不堪的民房如今變成了高樓。
Nowadays, smart phones can also be used in remote mountainous areas.
如今,偏遠山區也能使用智能手機了。
Who remembers his deskmate nowadays?
如今誰還記得自己曾經的同桌?
Nowadays, everyone has a smartphone.
如今 人人都有智能手機
It seems that nowadays you're either a ******** liberal or a ******** conservative.
現在似乎人們要麼是忠實的自由主義者,要麼是忠實的保守主義者。
Parents nowadays won't let their toddlers venture too far away.
如今的父母都不敢讓小孩離自己太遠。
Kids nowadays shouldn't even have a smartphone in the first place.
今天的孩子本來就不該拿手機。
Geez, there's too many good players nowadays to choose from.
天啊,現在優秀球員實在太多了,很難選。
I don't see much of Tony nowadays.
我現在見托尼不多。
Men are doing more housework nowadays.
現今男人正在承擔越來越多的家務。
Five pounds doesn't buy much nowadays.
如今五英鎊買不到多少東西了。
She is rarely seen in public nowadays.
如今她很少公開露面。
Letter-writing is a lost art nowadays.
當今尺牍是一種已消失的技巧。
adv.|today/contemporarily;現今;時下
"nowadays"是英語中表示時間狀态的副詞,指代"當前時期"或"現代",常用于對比過去與現在的情境變遷。根據牛津大學出版社的《牛津高階英語詞典》解釋,該詞源于中古英語"now + days"的合成形式,強調與曆史時期的差異(來源:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/nowadays)。
在語言應用中,"nowadays"多用于非正式語境,可與"these days"互換,但前者更突顯時代特征。劍橋大學語言研究中心的語料庫分析顯示,該詞在學術寫作中出現頻率較口語低15%,建議在正式文本中酌情使用(來源:https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-simplified/nowadays)。
從語義層面看,該詞隱含對現代特征的評判,如《韋氏詞典》例句"Nowadays most communication happens digitally"(來源:https://www.merriam-webster.com/dictionary/nowadays),既陳述事實又暗示技術革新帶來的社會變革。這種隱含的對比性使其在社科研究、時評文章中具有特殊表達價值。
nowadays 是英語中表示“現今”“當今”的常用詞彙,兼具副詞和名詞詞性,多用于對比過去與現在的語境。以下是綜合多個來源的詳細解析:
Nowadays most kids prefer watching TV to reading.(如今大多數孩子更喜歡看電視而非讀書)
- 語法規則:
- 不可用于完成時态(如 have nowadays 錯誤)。
- 常置于句首或句末,如:Nowadays, people work from home. 或 People work from home nowadays.
The realities of nowadays are different.(當今的現實已不同)
Add a dash of salt.(加少許鹽)
People live longer nowadays.(如今人們壽命更長)
Letter-writing is a lost art nowadays.(寫信已成失傳技藝)
Too many people are chasing too few jobs nowadays.(如今求職者遠多于崗位)
詞彙 | 核心區别 | 例句 |
---|---|---|
today | 強調具體“今天”,時間範圍更窄 | Today is Monday.(今天是周一) |
now | 即時性更強,可指瞬間或廣義的“現在” | I’m busy now.(我現在很忙) |
contemporarily | 正式用語,多用于學術或曆史語境 | Contemporarily, trends change rapidly.(當代潮流變化迅速) |
nowadays 是描述當前時代的核心詞彙,需結合語境區分其與 today、now 的用法,并在對比過去與現在時注意隱含的情感色彩(如懷舊或批判)。其高頻出現于社會議題讨論中,是理解現代英語表達的關鍵詞之一。
landscapepeepholeexpectationfor fear ofconsistencyBLTcarvingCondonEMBAEverymanipadnonuniformpromisesclock skewconsulting servicephysiological salinepiston pumpsealing surfacestand to winBethylidaebiopackcerebellospinalcollarettecornstarchependymocyteeuphausiaceagreenkeeperimitativelylyonnaiseMelittangium