月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

netto是什麼意思,netto的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • n. (Netto) (美、巴西)内托(人名)

  • 例句

  • Netto, a Danish supermarket group, has experimented with shops that employ only people aged 45 and over.

    丹麥耐托超市集團已開始嘗試隻雇傭45歲及45歲以上的人。

  • To satisfy the trustbusters, Asda will have to sell 47 of the 194 Netto outlets to rivals to ensure that there is sufficient competition in some areas.

    為了讓反托拉斯檢察官滿意,Asda将不得不向競争對手出售194個Netto門店中的47個門店,以保證一些地區的充分競争。

  • Mark De Netto, spokesman for family database Uinvue – who organised the research – said: It was interesting to note that mum still seems to play the pivotal role within the family.

    組織該調查的Uinvue家庭數據庫機構發言人馬克·德·内圖說:“有意思的是,母親在家庭中仍起着關鍵性的作用。”

  • 同義詞

  • adj.|distinct/clear/explicit;清爽的;清楚的;最低

  • 專業解析

    Netto 是源自德語和多個歐洲語言的術語,中文常譯為“淨額”,指扣除所有相關費用、稅款、折扣或扣除項後的最終金額或數量。其核心概念是與“總額”(Brutto)相對,強調扣除後的純淨部分。

    1. 核心含義與對比:

      • 與 Brutto 相對: Netto 最常與 Brutto(總額、毛額)成對出現。Brutto 代表未進行任何扣除前的原始總量或總金額,而 Netto 則代表從 Brutto 中減去特定項目後的結果。
      • 扣除項目: 需要扣除的項目根據具體語境而變化,常見的有:
        • 稅款: 如所得稅、增值稅等。
        • 費用/成本: 如包裝費、運輸費、手續費、保險費等。
        • 折扣: 如商業折扣、現金折扣等。
        • 扣除項: 如社保個人繳納部分、養老金個人繳納部分等。
      • 最終結果: Netto 代表個人或實體最終實際收到、擁有、需要支付或可支配的金額或數量。
    2. 主要應用場景:

      • 工資/收入:
        • Bruttolohn/Bruttogehalt (毛工資): 指稅前、扣除社保等前的總工資額。
        • Nettolohn/Nettogehalt (淨工資): 指從毛工資中扣除個人所得稅、社保個人部分、養老金個人部分等所有法定和約定扣款後,員工實際拿到手的工資。這是員工可自由支配的收入。
      • 商品價格:
        • Bruttopreis (毛價): 通常指包含增值稅在内的商品售價。
        • Nettopreis (淨價): 指不含增值稅的商品價格。在商業交易(如B2B)中,報價常以淨價為基礎,增值稅額外計算。消費者看到的标價通常是含稅的毛價。
      • 重量:
        • Bruttogewicht (毛重): 指商品本身加上包裝物(皮重)的總重量。
        • Nettogewicht (淨重): 指商品本身的實際重量,不包括包裝物的重量。
      • 其他領域:
        • 利潤: Nettoeinkommen/Nettoertrag (淨收入/淨收益) 指總收入扣除所有成本、費用和稅款後的利潤。
        • 國際貿易: 用于描述扣除運費、保險費等費用後的貨物價值。
        • 投資回報: Nettorendite (淨回報率) 指扣除管理費、交易成本等後的投資實際收益率。

    總結來說,“Netto” 的核心在于“扣除後剩餘”的概念,廣泛應用于財務、商業、貿易等領域,用于表示稅後、費後、扣除成本或包裝後的“淨”額或“淨”量,是反映實際所得或實際價值的指标。

    參考來源:

    網絡擴展資料

    “Netto”是一個源自德語的多義詞,其含義根據語境和語言環境有所不同,以下是詳細解釋:

    1.德語中的核心含義

    2.與“Brutto”的對比

    3.其他語言中的使用

    4.複合詞擴展

    在德語中常與其他詞組合,如:

    “Netto”的核心概念是“扣除後的純淨部分”,常見于德語國家的生活(如商品标籤)和財務場景。使用時需結合上下文區分具體含義。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    accordinglylean out ofdregspersistenceloaneebreakthroughschargeablefeatheredgazinghaulmLACESlavatoriesresemblingurgentlyVerdecivic buildingexpress provisiongrab cranesectional areasense of beautyspecies groupswift currentelectrodynamicfenyramidolgarnishmentintrenchmentisogametangiumkickdownmacrobusinessmatutinal