
英:/'ˈmɪsɪz/ 美:/'ˈmɪsɪz/
太太
n. 太太;夫人(用于已婚婦女姓名前的尊稱)
I haven't seen Mrs Susan Mayer for a week.
我已經一個星期沒看到蘇珊∙梅爾太太了。
Hello, Mrs White, where are you going?
你好,懷特夫人,你要去哪裡?
Mrs Liar, which man are you going to cheat today?
女騙子,你今天又打算去騙哪個男人呢?
Hello, Mrs Grant, how are you today?
你好 格蘭特夫人 你今天怎麼樣
There's a Mrs Green to see you.
有位格林太太要見你。
We all snickered at Mrs. Swenson.
我們都暗暗嘲笑斯溫森太太。
Mrs. Bierce wears thick bifocal lenses.
比爾斯夫人戴着一副厚厚的雙光眼鏡。
Mrs. Blount warned me not to interfere.
布朗特太太告誡我不要插手。
I promised to babysit for Mrs. Plunkett.
我答應了為普倫基特太太臨時照看孩子。
mr right
白馬王子;如意郎君;對先生;理想的丈夫
n.|lady/wife/madam/memsahib;太太;夫人(用于已婚婦女姓名前的尊稱)
Mrs. 是英語中對成年女性的一個稱謂詞,是 "Mistress" 的古舊縮寫形式。其核心含義和用法如下:
用于已婚女性: 這是 Mrs. 最傳統和最主要的用法。它加在已婚女性的姓氏或丈夫的全名前,表示她的婚姻狀态為已婚。例如:
發音: Mrs. 發音為 /ˈmɪsɪz/ (類似于 "missiz")。
曆史演變: Mrs. 源自 "Mistress" 一詞。在曆史上,"Mistress" 是對擁有一定地位或權威的女性(無論婚否)的尊稱,其男性對應詞是 "Master"(後來演變為 Mr.)。隨着時間的推移,"Mistress" 的含義發生了變化,其縮寫形式 Mrs. 則專門用于指代已婚女性。
與現代稱謂的關系:
使用注意事項:
總結來說,Mrs. 是一個敬稱,主要用于稱呼已婚女性,并将其與丈夫的姓氏(或丈夫的全名)關聯起來。它反映了傳統的婚姻稱謂體系,但在現代社會中,其使用正逐漸被更中性、不指明婚姻狀态的 Ms. 所補充甚至部分取代。
詞性:名詞(noun)
核心含義:
發音:
搭配規則:
Mrs + 丈夫姓氏
(如:Mrs Smith 史密斯夫人)。 適用場景:
常見錯誤:
曆史演變:
與其他稱呼的對比:
跨文化差異:
“Mrs”是英語中用于已婚女性的尊稱,需嚴格搭配丈夫姓氏使用,發音為['mɪsɪz]。其文化意義與婚姻狀态緊密相關,需注意與“Miss”“Ms”等稱呼的區别。在不确定對方婚姻狀況時,建議使用中性詞“Ms”以避免失禮。例如,稱呼一位丈夫姓“Huang”的已婚女性應為 Mrs Huang,而若她保留原姓“Zhang”,則可稱 Mrs Huang-Zhang。
gardeningthe Indian Oceanmountainoustravel packagepick sb upcandidacyamplifiedcannibalizingcashedexcretingextraembryoniclassoeslullabiesmarqueereseausubduingcoincide withexotic planton the bendsenile plaqueAnaniasasyndeticcampesinociprefadolcoynessephemeridhardhathenrymeterhootenannyMenurae