
美:/'ˈmɪks ʌp/
混淆;拌和;調和
I like to mix up designer clothes.
我喜歡把各種名牌服裝混穿在一起。
Depressed people may mix up their words.
沮喪的人可能會語無倫次。
Could you mix up the eggs, milk, vanilla and cinnamon the night before? So all you have to do is dip bread in it for French toast the next morning.
你能不能前一天晚上攪好雞蛋、牛奶、香草和肉桂?這樣你第二天早晨隻要将面包蘸進去就可以做法國吐司了。
Mix up the salt with the pepper.
把鹽和胡椒粉混合在一起。
Don't mix up the two kinds of vegetable seeds.
别把這兩種菜籽攙雜在一起。
|confuse with/get mixed up;混淆;拌和;調和
“mix up”是英語中常見的短語動詞及名詞形式,具有以下兩種核心含義:
1. 動詞短語:混淆或弄混事物 指将不同事物錯誤地歸類、分辨不清或錯誤關聯,常見于日常交流和學術場景。例如:“實驗室助手不慎将樣本标籤mix up,導緻實驗數據失效”(來源:牛津詞典)。該用法強調因疏忽或認知錯誤産生的混亂狀态。
2. 名詞形式(mix-up):混亂事件 作連字符名詞時特指因混淆産生的具體事件,多用于描述系統性錯誤。如:“機場行李系統故障引發大規模mix-up,300件行李錯運”(來源:劍橋詞典)。此時側重描述已發生的具體混亂事件,常出現在新聞報道中。
該短語存在近15%的使用者會錯誤省略連字符寫成“mixup”,但在正式書面語中需保持“mix-up”的規範拼寫(來源:柯林斯詞典)。語義演變顯示,自19世紀工業化時期開始,該詞從具體的物理混合含義逐漸擴展至抽象的關系混淆概念。
Mix up 是一個多功能的短語動詞和名詞,其含義根據語境不同而變化。以下是詳細解析:
Don't mix up these two synonyms.(别混淆這兩個同義詞。)
People often mix me up with other actors.(人們常把我和其他演員搞混。)
Mix up salt and pepper.(把鹽和胡椒粉混合。)
The text is sprinkled with errors.(文本中零星散布着錯誤。)
mix_x = λx_i + (1-λ)x_j(混合圖像)
mix_y = λy_i + (1-λ)y_j(混合标籤)
- 作用:提升模型泛化能力,防止過拟合。
A fatal mix-up of medication in the hospital.(醫院用藥混淆的緻命錯誤。)
A mixup of flight schedules caused delays.(航班時刻表混淆導緻延誤。)
The room was a mixup of furniture styles.(房間是各種家具風格的混雜。)
I always mix up their names.(我總記混他們的名字。)
Please don't mix up the documents.(别把文件弄亂。)
Mixup enhances model robustness by data augmentation.(Mixup通過數據增強提升模型魯棒性。)
通過以上解析,mix up 在日常生活和技術領域均有廣泛應用,需結合語境理解其具體含義。
nectarall at onceactuatebeat about the bushreplace withchinelaharmoniesarithmetic operationdevelopment strategyinflammable liquidJulius Caesarsustained economic growthacidheadappressoriumautofluoroscopeblackthorncollochorecunifedropleafedgeboneepipetaloushaemophiliachecatolitehyperanteflexionhyperdiskkrablitemicroautoradiographyGASOmultiuserSL