
美:/'ɔːl æt wʌns/
突然
突然
I feel terribly sleepy all at once.
我突然覺得很困
All at once she lost her temper.
她突然大發脾氣。
She paid me in dribs and drabs, not all at once.
她一點一點地付給我錢,而不是一次付清。
All at once there was someone knocking on the door.
突然有人敲門。
Mary thought of something all at once.
瑪麗突然想到了一件事。
All at once he had realized something to the full.
突然,他完全明白了一件事。
|abruptness/suddenness;突然
“all at once” 是一個英語短語,主要有以下兩種含義:
表示某事發生得突然或沒有預兆,相當于“suddenly”。
例句:
指多個事件或動作在同一時間發生,相當于“simultaneously”。
例句:
同義詞擴展:
通過例句和語境分析,可以更準确地理解該短語的用法。
單詞"all at once"是由三個單詞組成的短語,其中“all”表示全部,“at”表示在一個時間段内,“once”表示一次性。這個短語的意思是 “在同一時間内,所有事情都同時發生或完成”。
“All at once”這個短語通常用來描述一個事件發生的方式,即所有的事情在同一時間點發生或完成。這個短語可以用在口語和書面語中,但更常用于口語。
“All at once”這個短語可以用來描述一個事件或動作。它表示在一個時間段内,所有的事情都同時發生或完成。這個短語通常用于描述一些需要一次性完成的任務或事件。在某些情況下,這個短語也可以表示某個人或物體的狀态,如“他們同時出現在門口”。
【别人正在浏覽】