
n. 密歇根人
Our professor was a fellow Michigander and so there were no problems with understanding him or taking concerns to him.
教授是密執安人,所以明白他的意思或向他提問沒有任何問題。
Michigander 是一個名詞,專指美國密歇根州(Michigan)的居民或本地人。這個詞帶有強烈的地域和文化歸屬感。
詳細解釋:
核心含義:
詞源與曆史背景:
文化内涵:
權威參考來源:
“Michigander”是一個專有名詞,特指美國密歇根州的居民。它超越了簡單的居住地标識,蘊含了與該州獨特地理環境、曆史遺産(尤其是汽車工業)和流行文化(如大學體育、戶外活動)緊密相連的身份認同和社區歸屬感。該詞被詞典、政府機構、媒體和學術界廣泛認可和使用,是描述密歇根州人的标準且權威的稱謂。
“Michigander”是一個英語詞彙,其含義和用法可歸納如下:
基本定義
“Michigander”指美國密歇根州(Michigan)的居民或本地人,相當于中文的“密歇根人”。其同義詞包括“Wolverine”(因密歇根州别稱“狼獾之州”而得名)。
發音與拼寫
音标為[,miʃi'ɡændə],由“Michigan”加後綴“-ander”構成,可能與早期方言或幽默用法相關。需注意與另一變體“Michiganite”區分,後者也指密歇根人,但使用頻率較低。
地理關聯
密歇根州位于美國中西部五大湖地區,包含上半島(Upper Peninsula)和下半島(Lower Peninsula)。因此,“Michigander”可泛指該州所有區域的居民。
使用場景
該詞常見于描述身份歸屬,例如:“She is a proud Michigander.”(她是一位自豪的密歇根人)。在正式文本中,通常直接使用“resident of Michigan”,而“Michigander”更口語化。
注意點
避免與州名“Michigan”(密歇根州)混淆。若需指代該州,需使用“Michigan”而非“Michigander”。
如需更多例句或曆史背景,可參考權威詞典(如、)。
respondentin accordance withmortuaryanagnorisisclosestoolloudhailernaipaulobjectifyrefrigerantscrimpya wide range ofdeparture fromhas gone toplease be advisedpolitical partysewage disposalsong of praisetransformational grammarWorld War IIammonioanovarismBarstovianbeggardomdozergalactophagoushumbuggeryhydrocodimermaleylsulfathiazolMepramidilTOUS