
CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,GMAT
n. 隱喻(metaphor的複數形式)
To mix yet more metaphors, you were trying to run before you could walk, and I've clipped your wings.
再混用一些隱喻,你還不會走就想跑,而我又修短了你的翅膀。
To polish up your article, you can use more figures of speech such as metaphors.
為了給你的文章潤色,你可以更多地使用例如比喻等修辭手法。
By using stale metaphors, similes, and idioms, you save much mental effort, at the cost of leaving your meaning vague.
使用陳腐的暗喻、明喻和習語,你省了不少思考的力氣,代價是你的意義的模糊。
Use analogies and metaphors.
使用類比和隱喻。
These two metaphors are mismatched.
這兩個比喻放在一起很不相配。
隱喻(Metaphor)是一種通過将某事物直接描述為另一事物來暗示兩者相似性的修辭手法。它不依賴“像”“似”等比喻詞,而是通過隱含的類比建立聯繫,以生動形象的方式傳達抽象概念或複雜情感。以下是其核心内涵與應用解析:
隱喻通過跨域映射(cross-domain mapping)實現意義轉換,例如“時間就是金錢”将“金錢”的稀缺性投射到“時間”上。其本質在于:
莎士比亞在《皆大歡喜》中寫道:“全世界是一座舞台”(All the world's a stage),将人生隱喻為戲劇,揭示命運的無常性 (來源:Shakespeare's Words)。
如“消化知識”将思維過程類比為生理活動,凸顯理解的漸進性 (來源:Merriam-Webster)。
喬治·萊考夫(George Lakoff)在《我們賴以生存的隱喻》中指出,隱喻是思維的基礎工具:
手法 | 關鍵區别 | 示例 |
---|---|---|
隱喻 | 直接等同(A是B) | “他是一頭獅子”(表勇敢) |
明喻 | 顯性比較(A像B) | “他勇敢像獅子” |
轉喻 | 部分代整體(如“王冠”代君主) | “白宮發布聲明” |
隱喻不僅是語言裝飾,更是人類理解世界的認知框架,其跨學科研究持續深化對思維本質的探索。
“Metaphor”(隱喻)是英語中一種重要的修辭手法,用于通過隱含的比較傳達抽象概念或增強表達的形象性。以下是詳細解釋:
隱喻是一種間接類比,通過将兩個本質不同的事物進行隱含的關聯,強調其共同特征。例如:
隱喻與明喻的核心區别在于是否使用比較詞(如like/as):
若需進一步學習隱喻在文學中的具體應用,可參考經典文學作品或修辭學理論著作。
【别人正在浏覽】