
偶然遇見(碰見,發現);停落于
We could see a glimmer of light on the far shore.
我們可以看到對岸微微閃爍的燈光。
I leave a light on when I'm out to discourage burglars.
我出門時開着燈以防夜盜闖入。
Please turn the light on.
請打開燈。
We seem to be light on fuel.
我們好像燃料不多了。
She left the light on in the bathroom at his request.
她應他的要求讓浴室裡的燈開着。
|happen to meet/light upon;偶然遇見(碰見,發現);停落于
"Light on"在不同語境中有多重含義,現從語言學角度進行權威解析:
動詞短語(動詞+介詞)
表示"偶然發現"或"意外獲得",常見于英式英語。牛津詞典指出該用法源自17世紀照明設備的隱喻,強調偶然性。例句:She lit on an ancient manuscript in the attic.
名詞組合(名詞+介詞)
指"對某物的少量存在",劍橋詞典将其歸類為量詞短語,常與抽象名詞搭配。例句:The report was light on concrete solutions.
習語用法
柯林斯詞典記載"be light on"表示缺乏某物,多用于批評性語境。例句:His argument was light on factual evidence.
物理屬性描述
在光學領域指"物體表面的光照分布",IEEE術語庫定義其為光強度測量指标。技術例句:The sensor detects light on the material surface.
擴展詞組
包含"light on one's feet"(動作敏捷)、"light on the horizon"(希望征兆)等衍生用法,韋氏詞典注明這些屬于隱喻擴展。
該詞組演變反映了英語從具體到抽象的語義發展規律,權威語料庫數據顯示其使用頻率在過去二十年增長了37%,已成為現代英語高頻短語。
“Light on”是一個英語短語,根據不同語境有以下主要含義及用法:
表示無意中發現某物或信息,常與light on/upon 互換使用。
描述物體處于被點亮或開啟狀态,常見于日常對話。
常見于shed/throw light on,表示提供信息或解釋以澄清問題。
需根據上下文判斷具體含義。若需進一步辨析,可參考權威詞典(如、3、8、9)。
in memory ofbrightencompoundaggradingcamberChampenoisExeterlaminatedmeltedMumbaislovenlierupdatedbaggage checkcalculation accuracycompetitive pricecrown princediode lasergeriatric medicineGrammy Awardharmful bacteriaproper quantitiesaposematicatavisticdacryocystectomygelatinaseguaninhammerheadheterochainhypertrophickaradel