lay claim to是什麼意思,lay claim to的意思翻譯、用法、同義詞、例句
lay claim to英标
美:/'leɪ kleɪm tu/
常用詞典
要求;自以為
例句
It means that next time you reach for that sausage sandwich, you can reasonably lay claim to the excuse that you couldn't help yourself.
這意味着下次你拿起香腸三明治的時候,你完全可以為自己的情不自禁找個借口。
It means that next time you reach for that sausage sandwich, you can reasonably lay claim to the excuse that you couldn't help yourself.
這意味着下次你拿起香腸三明治的時候,你完全可以為自己的情不自禁找個借口。
Why would China want to lay claim to the moon?
中國為何要對月球提出主張?
The First Nations lay claim to most of the province.
那些“第一民族”宣稱對于該省的大部分區域擁有主權。
The Utopians in More's book also lay claim to living naturally.
摩爾書裡的烏托邦人也聲稱要「自然地」生活着。
同義詞
|requirement/do/desire/need/calling for;要求;自以為
專業解析
"lay claim to" 是一個英語短語動詞,其核心含義是宣稱對某物擁有所有權、權利或關聯。它表示某人主動地、正式地或非正式地提出要求,認為某物應該屬于自己,或者自己與某物(如成就、頭銜、特征)有特定聯繫。
詳細解釋如下:
-
宣稱所有權或權利:
- 這是最直接的含義。指某人公開表示某物(如財産、土地、頭銜、遺産)在法律上、道德上或傳統上應歸其所有。
- 例句: 多位遠房親戚在老人去世後都試圖lay claim to他的巨額遺産。(Several distant relatives tried tolay claim to his vast fortune after the old man passed away.)
- 例句: 這個國家lays claim to那片有争議的島嶼。(The countrylays claim to the disputed islands.)
-
主張成就、身份或特征:
- 這個含義更抽象,指某人聲稱自己擁有某種品質、成就、身份或與某事物有特殊聯繫(即使這種聯繫可能不是法律意義上的所有權)。
- 例句: 他lays claim to發明了世界上第一台個人電腦,但這一說法存在争議。(Helays claim to inventing the world's first personal computer, but this is disputed.)
- 例句: 這座小鎮lays claim to是那位著名作家的出生地。(The small townlays claim to being the birthplace of the famous writer.)
- 例句: 她lays claim to擁有超強的記憶力。(Shelays claim to having a photographic memory.)
關鍵點
- 主動性: "Lay claim to" 強調主動提出要求或聲明,而不是被動擁有。
- 主張性質: 提出的主張可以是法律權利、曆史關聯、個人成就或特質。
- 正式性: 這個短語通常帶有一定的正式或嚴肅色彩,尤其在涉及法律權利或重大聲明時。在非正式場合,也可能用于略帶誇張或幽默地宣稱某事。
- 對比: 它與簡單的 "have"(擁有)或 "own"(所有)不同,更側重于"宣稱"這一行為本身,有時暗示這種宣稱可能面臨質疑或競争。
權威性參考來源:
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版): 對 "claim" 作為動詞的釋義中,明确包含 "lay claim to sth" 這一短語,解釋為 "to say that you have a right to own or have sth, especially when it may be disputed" (聲稱對某物擁有權利,尤指在可能有争議的情況下)。來源:牛津大學出版社 (Oxford University Press) 出版的權威詞典。
- Merriam-Webster Dictionary (韋氏詞典): 在其線上詞典中,"claim" 詞條下,"lay claim to" 被列為常見短語,釋義為 "to say that one owns (something) : to say that (something) belongs to one" (聲稱自己擁有某物:聲稱某物屬于自己)。來源:Merriam-Webster, Incorporated,美國曆史最悠久、最權威的詞典出版商之一。
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary): 線上版将 "lay claim to something" 解釋為 "to say that something is yours" (聲稱某物是你的),并舉例說明其用于所有權和關聯性兩種語境。來源:劍橋大學出版社 (Cambridge University Press)。
- Collins English Dictionary (柯林斯英語詞典): 定義 "lay claim to" 為 "If you lay claim to something, you say that you have a right to it, usually when it may also belong to someone else" (如果你宣稱對某物擁有權利,你表示你擁有它的權利,通常當它也可能屬于别人時)。來源:HarperCollins Publishers。
網絡擴展資料
“lay claim to”是一個英語動詞短語,主要含義為主動聲明對某事物的權利、所有權或主張。以下是詳細解析:
核心含義
-
主張權利或所有權
指通過聲明或行動表明對某物(如財産、頭銜、地位等)的合法擁有權。例如:
他聲稱對這片土地擁有繼承權(He laid claim to the land as his inheritance)。
-
自稱具備某種能力或知識
用于表示某人宣稱自己擁有特定技能、知識或身份。例如:
她自稱精通三種語言(She lays claim to fluency in three languages)。
用法與搭配
- 結構:
lay claim to + 名詞/名詞短語
- 常見場景:法律文件、遺産争議、學術或職業能力聲明等。
- 同義表達:assert a right to, declare ownership of。
例句參考
- 實物所有權:
多個家族聲稱對這幅名畫擁有所有權(Several families lay claim to the famous painting)。
- 抽象主張:
他自稱是這一理論的創始人(He laid claim to being the originator of the theory)。
注意事項
- 與相似短語的區别:
- have a claim to:強調“有權利”,但未必主動聲明。
- make a claim for:多用于索賠或具體賠償要求。
如需更多例句或變位形式,可參考權威詞典(如、5、6)。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】