
英:/''ɪntʃɪŋ/ 美:/'ˈɪntʃɪŋ/
初中,CET4,CET6,考研,IELTS,GRE,商務英語
n. [自] 點動;微調尺寸;寸動;[電] 緩動
v. 使緩慢地移動;使漸進(inch的ing形式)
She moved forward, inching towards the rope.
她小心翼翼地慢慢向繩子挪過去。
Those weary neighbours, and the bigger powers that back them, may be inching towards a choice themselves.
那些疲憊不堪的鄰國,以及支持他們的大國,可能自己也在慢慢地做出選擇。
The Gobi Desert is inching south.
戈壁沙漠正在向南擴大。
We are inching towards perfection.
我們正在慢慢走向完善。
Inching back to a Middle East peace.
小心翼翼地重回中東和平之路。
every inch
徹底
inch by
逐漸地;一步一步地
square inch
平方英寸
inch by inch
逐漸地
within an inch of
差一點
inching 是一個英語動詞,主要表示緩慢地、一點一點地移動或進展。它源自名詞 inch(英寸,一個很小的長度單位),形象地描繪了動作或變化以極小、幾乎難以察覺的幅度發生。其核心含義在于強調過程的漸進性、緩慢性和謹慎性。
以下是其詳細含義和應用場景:
緩慢移動/進展: 這是最核心的含義。它描述物體或人以非常小的步伐或非常慢的速度移動,或者情況、過程以微小的步伐發展。
謹慎小心地移動: 由于移動幅度極小,常隱含動作的謹慎、小心或猶豫。
(工程技術領域)點動/寸動: 在機械工程和控制系統中,"inching" 是一個特定術語,指通過短暫啟動電機或設備,使其産生微小的、可控的位移或動作。操作者通常通過按住一個按鈕(點動按鈕)來實現,松開按鈕即停止。這常用于精确對位、微調、慢速啟動或安全操作。
總結來說,"inching" 的核心在于“極其緩慢、逐步推進”的概念,既可描述物理空間的微小移動(常帶謹慎意味),也可描述抽象進程的緩慢發展,在工程技術領域則特指一種精确控制的微小位移操作模式。
“inching”是動詞“inch”的現在分詞或動名詞形式,其核心含義與“緩慢移動”相關,具體解釋如下:
字面意義
指以英寸(約2.54厘米)為單位的極短距離移動,例如:
The snail was inching across the wet leaves.(蝸牛在潮濕的葉子上緩緩爬行。)
引申用法
描述任何緩慢、漸進的過程,常帶有“費力”“謹慎”的隱含意義,例如:
The deadline is approaching, and we're still inching toward the final decision.(截止日期臨近,我們仍在緩慢推進最終決定。)
機械/技術領域
在工業設備中,“inching mode”(點動模式)指通過短暫啟動機械進行微調的操作,如吊車微移重物時使用。
常見搭配
詞源
來自古英語“ynce”,源自拉丁語“uncia”(意為“十二分之一”,原指1英寸為1英尺的1/12)。動詞用法最早記錄于16世紀。
in sb.'s debtcohesiveback sb upget over sthidolatrizeAkosamassmentcobblestonegartergustsinfluenzaeinsurersLuxembourglycheespersuadingrebuttalsTaylortrucksautumn leavesdesign constraintsflow passagetraffic laneachrodextrincellulosicfawninglyhalloainclinatoriumindecomposabilitylaminitisLaurene