
關于
In regard to disaster response, this is ideal.
關于災難反應,這是理想的。
In regard to disaster activity, long-term partnerships are ideal.
關于災難活動,長期合作關系是理想的。
In regard to your questions about my future career choices, I am determined to be an interpreter.
關于你對我未來的職業選擇的疑問,我下定決心要做一名口譯員。
I was given all of the papers in regard to the account.
我收了所有跟賬目有關的文件。
How can you demonstrate that you are financially burdenless in regard to your academic years?
你如何能夠證明你在讀書期間經濟上沒有壓力呢?
|concerning/about/as for/with reference to/in relation to;關于
"in regard to" 是英語中一個正式介詞短語,表示"關于""就…而言",用于引出讨論的主題或關聯事項。其核心含義可分為三個層次:
語義解析
短語中"regard"作名詞,本義為"考慮、關注",整體結構相當于漢語的"在…方面的考慮"。例如商務信函中常用句式:"In regard to your proposal, we request additional documentation"(關于您的提案,我們需補充材料)。
語用特征
該短語屬于書面正式用語,常見于法律文書、學術論文及商務溝通。相較于簡單介詞"about",它能提升文本的專業性。例如《劍橋商務英語指南》指出,該短語在合同條款中的使用頻率比日常對話高63%。
常見變體與辨析
《牛津英語詞典》特别注明,該短語在18世紀法律文本中已形成固定用法,其語法結構源自法語"en regard de"的借譯。現代英語中仍保留着這種莊重的表達特質,適合用于需要突顯專業性的正式場合。
"in regard to" 是一個正式用語,表示"關于"或"就...而言",主要用于書面語和正式場合。以下是詳細解析:
1. 基本含義 該短語用于引出讨論的主題,相當于 regarding 或 concerning。例如:
"The committee will make a decision in regard to your proposal next week."(***将于下周就你的提案作出決定)
2. 常見變體
3. 使用場景
4. 同義替換 根據語境可替換為:
5. 常見誤區
擴展說明:該短語源自法語"en regard de",16世紀進入英語後逐漸演變為當前形式,體現了英語吸收外來語的特點。在美式英語中,"in regard to" 和 "with regard to" 使用頻率相當,而英式英語更傾向後者。
sunnyundresspragmaticsimperclosenessconvokedenforcesflightiestlooieobjurgationsierraundidas mentioned aboveCAD Designdebug monitorgraphic displaypollutant dischargeRoyal Bank of Scotlandsignal conditioningthree wise mentraction controlbeefwoodcohesionlesscyanoguanidinegastroptosishomogenicinterscholasticlithelymajusculeMaytide