in due course是什麼意思,in due course的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
在適當的時候;及時地;順次
例句
Your request will be dealt with in due course.
你的要求将在適當的時候予以處理。
In due course the baby was born.
嬰兒如期降生了。
Further details of the competition will be announced in due course.
到時候會公布更多關于競賽的内容。
You will understand in due course.
到時候你自然明白。
We will release relevant information in due course.
有關訪問消息,我們會適時發布。
同義詞
|in good time/in due time;在適當的時候;及時地;順次
專業解析
"in due course" 是一個常見的英語短語,表示在適當的時候;經過一段時間後(自然會發生的);按照正常程式或順序。它強調事情會在其自然、預期或合理的時間内發生或完成,通常帶有一種無需催促、順其自然的意味。
以下是其詳細解釋:
-
核心含義與時間性:
- 它指的不是立即發生,而是指在恰當的、合適的、預期的或必要的時間點發生。
- 它暗示了一種時間上的自然進程或順序,事情會在其該發生的時候發生,無需過度幹預或焦慮。
- 例如:"Your application will be processed in due course." (你的申請将在適當的時候被處理。) 這意味着處理需要時間,會按照流程進行,但不會立刻完成。
-
強調“適當性”和“自然性”:
- "Due" 在這裡表示 "應得的"、"適當的"、"正當的"。
- "Course" 指 "進程"、"過程"。
- 因此,整個短語強調的是在事物發展自然的、應有的進程或順序中發生,時機是恰當的。
-
常見使用場景:
- 商務與正式溝通:用于表示承諾或告知某事将在未來某個合理的時間點完成(如回複詢問、處理事務、付款等)。例如:"We will send you the contract in due course." (我們會在適當的時候把合同發給你。)
- 法律與正式文件:在法律語境中尤其常見,表示事情會在法定程式或規定步驟完成後發生。例如:"The executor will distribute the estate in due course." (遺囑執行人将在適當時候分配遺産。)
- 日常對話:表示某事最終會發生,但需要耐心等待。例如:"Don't worry, you'll understand in due course." (别擔心,到時候你自然會明白。)
-
同義詞與近義詞對比:
- in time: 在時間上來得及,最終(但可能更強調最終結果而非過程的自然性)。
- eventually: 最終,終于(強調最終結果,時間可能較長)。
- sooner or later: 遲早(強調必然性,時間不确定)。
- at the appropriate time: 在適當的時候(最接近的同義表達)。
- when the time is right: 當時機成熟時。
- in the fullness of time: 在適當的時候,經過足夠的時間後(更正式、文學化)。
- in due course 相比這些詞,更側重于遵循自然或既定程式、在預期和合理的時間框架内發生。
權威來源參考:
- 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary - OED):作為英語語言的權威記錄者,OED 提供了詞彙的曆史演變和精确定義。其對 "in due course" 的解釋強調了其在法律和一般語境中表示 "在適當或正常的時間;最終" 的含義。牛津英語詞典線上版通常可通過圖書館訂閱訪問,其定義具有極高的權威性。來源:Oxford English Dictionary (https://www.oed.com/)
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary):劍橋詞典提供了清晰、實用的釋義和例句,特别適合學習者。它将 "in due course" 解釋為 "at a suitable time in the future" (在将來某個合適的時間)。來源:Cambridge Dictionary (https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/in-due-course)
- 韋氏詞典 (Merriam-Webster Dictionary):韋氏是美國最權威的詞典之一。它對 "in due course" 的定義是 "eventually at an appropriate time" (最終在適當的時候),并指出其常用于法律語境。來源:Merriam-Webster Dictionary (https://www.merriam-webster.com/dictionary/in%20due%20course)
- 布萊克法律詞典 (Black's Law Dictionary):作為法律領域的權威詞典,布萊克法律詞典專門收錄了 "in due course" 的法律含義,通常指在票據法等語境下,持票人符合特定條件(如善意、支付對價、不知悉票據瑕疵)時獲得的權利。這體現了該短語在法律程式中的核心地位。來源:Black's Law Dictionary (可通過 Westlaw, LexisNexis 或實體書查閱,标準線上版本通常需要訂閱)。
網絡擴展資料
"in due course" 是一個英語慣用短語,常見于正式或半正式語境中,其核心含義是"在適當的時候;經過必要的時間後"。以下從多個角度詳細解析:
1.基本定義
- 字面結構:由介詞"in" + 形容詞"due"(適當的) + 名詞"course"(過程/時間推移)構成,字面可理解為"在適當的過程中"。
- 實際含義:指某事會在自然或合理的時間框架内發生,強調遵循事物發展的自然順序,而非立即或倉促完成。
2.典型用法
- 正式承諾:常用于官方聲明、商務溝通或法律文件,表示承諾未來會處理某事。
例:We will notify you of the decisionin due course.
- 安撫性表達:暗示需要耐心等待,避免催促。
例:Your application will be processedin due course; please allow 5 working days.
- 因果邏輯:隱含事件發生的條件成熟性。
例:If you keep practicing, progress will comein due course.
3.同義替換
- 正式替代:
"at the appropriate time"(在合適時機)、"in time"(最終)、"when the time is right"(時機成熟時)。
- 口語化表達:
"eventually"(最終)、"sooner or later"(遲早)。
4.注意事項
- 時間模糊性:該短語不指定具體時間,需結合上下文理解。若需明确時間,應補充說明(如:"in due course, likely by next month")。
- 禮貌色彩:比直接說"later"更委婉,適合需要保持禮貌或專業性的場合。
5.例句對比
原句 |
替換表達 |
語境差異 |
Payment will be issuedin due course. |
Payment will be madeeventually. |
前者更正式,後者稍隨意 |
The results will be publishedin due course. |
We’ll share the resultswhen ready. |
前者強調流程,後者更直接 |
通過以上分析,可靈活運用該短語表達對時間進程的合理預期。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】