
狼吞虎咽地吃;忍住
When we gulp down food our stomachs don't have a chance to digest it properly, nor signal to our brains that we are satiated.
我們吞下食物的時候,我們的胃沒有機會去很好地消化,沒有信息傳送到我們的大腦,提示我們滿足了。
To gulp down; swallow greedily.
大口而快速地吞咽或喝。
Plus, you can't gulp down spicy food, she adds.
此外,“你不能咽辛辣的食物,”她說。
They gulp down knowledge with unmatched enthusiasm.
他們如饑似渴地吸收知識。
I forced myself to gulp down the bowl of bitter medicine.
我硬着頭皮把這碗苦藥喝了下去。
|resist/wolf down;狼吞虎咽地吃;忍住
"gulp down"是由動詞"gulp"和副詞"down"組成的短語動詞,主要含義為「快速吞咽」或「狼吞虎咽地吃喝」。該短語既可用于描述具體的飲食動作,也可比喻急切接受信息或情感的狀态,具體含義根據語境可分為:
字面含義
指大口且快速地吞咽食物或液體,常見于因時間緊迫、情緒緊張或極度口渴時的進食場景。例:"He gulped down the water after marathon"(馬拉松賽後他大口灌下水)。該用法最早可追溯至16世紀英語,詞源來自中古荷蘭語"gulpen"(大口喝)。
使用場景
• 緊急進食:常用于描述趕時間時的匆忙飲食(例:gulp down breakfast) • 服藥場景:表達不情願但必須完成的吞咽動作(例:gulp down medicine) • 情緒性飲食:體現壓力或焦慮狀态下的進食特征(例:gulp down whiskey when nervous)
語法結構
作為及物動詞短語,後接名詞或動名詞作賓語:"gulp down + 食物/飲料"(例:gulp down coffee)。在被動語态中需保持短語完整性(例:The pills were gulped down with juice)。
近義辨析
與"swallow"相比,強調吞咽的速度和量級;與"devour"相比,更側重液體攝入。權威詞典《韋氏高階》将其歸類為"informal but vivid expression"(非正式但生動的表達)。
參考來源:
"Gulp down" 是一個動詞短語,表示快速且大口地吞咽食物或飲料,通常帶有急切或匆忙的意味。以下是詳細解釋:
更多例句可參考來源:。
【别人正在浏覽】