月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

impress upon是什麼意思,impress upon的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 使牢記;給…留下印象;留下印記

  • 例句

  • Please impress upon your people that we cannot be too flexible on this point.

    請告知貴公司人員,我們不可能在這一點讓步。

  • But I would like to suggest enough of them to impress upon you the richness and complexity of my background.

    不過,我想盡可能地列出來,讓你對我的背景的豐富性和複雜性好有個認識。

  • The thoughts are the mold which crystalizes this energy into good or ill according to the form you impress upon it.

    你的想法就如同模具一般,根據你思想中的印象将巨大能量鑄成相應的形狀,不論那思想究竟是好還是不好。

  • It develops your will power. It helps to impress upon your subconscious mind the image you want to see realized in your body.

    鍛煉能提升你的意念力,能幫助你将你對自己身體的渴望印入你的潛意識之中。

  • I just want to impress upon you that even though your thesis may pass, there are still some grammatical mistakes to be corrected.

    我總是想讓你記住,盡管你的論文可能通過了,但還有一些語法錯誤要修改。

  • 同義詞

  • |impress on/engraft;使牢記;給…留下印象;留下印記

  • 專業解析

    "impress upon" 是一個英語短語動詞,意思是通過強有力的強調、反複說明或親身示範,使某人深刻認識到某事的重要性、必要性或真實性。它強調的不僅是信息的傳遞,更是要讓對方在内心真正理解、接受并可能牢記這個信息。

    以下是其詳細解釋和用法:

    1. 核心含義:

      • 使深刻認識/理解: 讓某人清楚地認識到某個事實、觀點、責任或後果的重要性。
      • 強調: 比一般的“告訴”或“說”語氣更強,帶有強調、敦促甚至告誡的意味。
      • 灌輸: 試圖将某種想法、價值觀或責任感牢固地植入對方的腦海中。
      • 使銘記: 希望對方能記住并重視所傳達的信息。
    2. 語法結構:

      • impress something upon somebody: 這是最常用的結構。"something" 指代需要讓對方認識到的内容(如重要性、想法、事實、責任等),"somebody" 指代對象。
        • 例如:The teacher impressed upon the students the importance of honesty. (老師向學生們強調了誠實的重要性。)
      • impress upon somebody that...: 後接從句,說明具體要讓對方認識到的内容。
        • 例如:She impressed upon me that time was running out. (她讓我深刻認識到時間不多了。)
    3. 典型使用場景:

      • 教育/教導: 老師向學生強調學習的重要性、父母向孩子灌輸安全知識或價值觀。
      • 工作/責任: 上級向下屬強調任務的緊迫性或遵守規則的必要性;導師向新人強調職業道德。
      • 建議/警告: 朋友或顧問強烈建議某人采取某種行動,或警告其某種行為的後果。
      • 強調事實/觀點: 演講者或作者試圖讓聽衆/讀者深刻理解某個關鍵論點或嚴峻現實。
    4. 與近義詞的區别:

      • Tell/Inform: 僅表示告知信息,不強調深度理解和内心接受。
      • Explain: 側重于解釋清楚,讓對方明白,但不一定強調其重要性或要求牢記。
      • Emphasize/Stress: 強調某一點很重要,與 "impress upon" 意思接近,但 "impress upon" 更側重于對“對象”産生深刻影響,且常用于将抽象概念(如重要性、責任)傳遞給某人。
      • Instill: 灌輸(思想、價值觀等),強調逐漸滲透的過程,而 "impress upon" 可以是一次性的強烈行為。
    5. 例句:

      • The coach impressed upon the team the need for total commitment if they wanted to win the championship. (教練向隊員們強調,如果想赢得冠軍,就必須全力以赴。)
      • My parents always impressed upon me the value of hard work. (我的父母總是向我灌輸努力工作的價值。)
      • The doctor impressed upon his patient that quitting smoking was essential for his health. (醫生讓病人深刻認識到戒煙對他的健康至關重要。)
      • The safety briefing impressed upon all employees the potential dangers in the factory. (安全簡報讓所有員工深刻認識到工廠裡潛在的危險。)

    "Impress upon" 的核心在于通過有力的溝通方式(強調、重複、示範等),旨在讓接收者不僅聽到信息,更能深刻理解其分量、重要性或緊迫性,并可能内化為自己的認知或行動準則。它常用于正式或嚴肅的語境中,涉及傳遞重要的教訓、責任、事實或價值觀。

    權威參考來源:

    網絡擴展資料

    “Impress upon”是一個英語動詞短語,表示通過強調或重複讓某人深刻理解或記住某事的重要性。其核心含義是讓對方意識到某事的嚴肅性或必要性,通常帶有長輩、權威人士或經驗者傳遞重要信息的語境。

    用法解析:

    1. 結構:impress somethingupon someone(将某事銘刻于某人)

      • 例句:Parents often try to impress upon their children the value of hard work.(父母常試圖讓孩子銘記努力工作的價值)
    2. 語義重點:

      • 強調信息的重要性而非單純告知
      • 暗示說話者的權威性或迫切感
      • 常見于教育、建議、警告等場景
    3. 同義替換:

      • Emphasize(強調)
      • Instill(逐步灌輸)
      • Inculcate(反複教導)
    4. 注意事項:

      • 正式程度較高,日常口語中可用“make someone realize”替代
      • 介詞隻能用upon或on(美式英語更常用on)

    經典例句:

    别人正在浏覽的英文單詞...

    airwronghold one's breathtake formesamoralisticBPCdownsgemsinterrogatingpropellingAsia Pacificcationic polymerizationdefensive strategyfigures of speechguinea fowlmendelian inheritancetournament directoracridityanisocycloplegiabetalocbouretteconservatoirecosmologyGlycovanillinhexylaminehymenolepiasisidiomaticalinoculatorintr