月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

homonym是什麼意思,homonym的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

homonym英标

英:/'ˈhɒmənɪm/ 美:/'ˈhɑːmənɪm,ˈhoʊmənɪm/

詞性

複數:homonyms

類别

SAT

常用詞典

  • n. 同音異義詞;同形異義詞;同形同音異義詞;同名異物

  • 例句

  • Students often confuse the usage of various homonyms.

    學生們常常混淆各類同音異義詞的用法。

  • Homonym is one of the biggest difficulties in learning English.

    同形異義詞是學習英語中的一大難點。

  • Nowadays, homonyms are widely used by young people in online communication.

    如今,年輕人在網絡交流中廣泛使用諧音詞。

  • Chinese crab and harmony is a homonym.

    中文“河蟹”與“和諧”是諧音。

  • Secondly, we have analysed the reason why the homonym produces .

    其次,分析了同音詞産生的原因。

  • This historical phenomenon of the association with the Chinese homonym.

    這一曆史現象與漢語諧音聯想有關。

  • Recitativo started work in the minor - type sound on the lead and is a homonym for.

    作品一開始是宣叙調,在小調式的主音和屬音上同音進行。

  • Confusion of homonym is a long - term disturbing problem in current Chinese Braille.

    同音詞混淆是長期困擾現行盲文的問題。

  • 專業解析

    Homonym(同形同音異義詞)指在語言中,拼寫(書寫形式)和發音完全相同,但意義完全不同且詞源通常無關的兩個或多個詞。它們是完全不同的詞,僅僅因為曆史演變或巧合而擁有了相同的外在形式。

    核心特征

    1. 形音相同: 這些詞在拼寫和讀音上完全一緻。
    2. 意義迥異: 它們表達的概念或指代的事物完全不同。
    3. 詞源無關: 雖然現在形式相同,但它們通常來源于不同的詞根或語言路徑,曆史上的意義并無關聯(這是與一詞多義/Polysemy的關鍵區别)。

    與相關概念的區别

    典型例子(英語)

    1. bank
      • 意義 1: 銀行 (a financial institution) - 來源:可能與意大利語“banco”(長凳,貨币兌換商的桌子)有關。
      • 意義 2: 河岸 (the land alongside a river) - 來源:古北歐語“banki”或古英語“hobanca”(山脊)。
      • 分析: 兩個“bank”拼寫和發音一樣,但一個指金融機構,一個指地理特征,詞源不同,是典型的homonym。
    2. bat
      • 意義 1: 蝙蝠 (a flying mammal) - 來源:可能源自中古英語“bakke”,與古北歐語“ledhrblaka”(皮翼)有關。
      • 意義 2: 球棒 (a piece of sports equipment) - 來源:古英語“batt”(棍棒)。
      • 分析: 動物和運動器材,意義毫無關聯,形式相同,是homonym。
    3. fair
      • 意義 1: 公平的 (just, equitable) - 來源:古英語“fæger”(美麗的,宜人的),引申出公平義。
      • 意義 2: 集市 (a market or exhibition) - 來源:拉丁語“feria”(節日)。
      • 分析: 形容詞“公平的”和名詞“集市”,意義差别大,詞源不同,是homonym(盡管“fair”也有“美麗的”古義,但現代常用義“公平”和“集市”之間無關聯)。
    4. match
      • 意義 1: 比賽 (a contest) - 來源:古英語“gemæcca”(伴侶,對手)。
      • 意義 2: 火柴 (a small stick for producing fire) - 來源:可能源自古法語“mesche”(燈芯)。
      • 分析: 體育競賽和點火工具,意義完全不同,是homonym。
    5. ring
      • 意義 1: 戒指 (a circular band worn as jewelry) - 來源:古英語“hring”。
      • 意義 2: 打電話 (to call on the telephone) - 來源:拟聲詞,模仿電話鈴聲。
      • 意義 3: 拳擊場 (a boxing arena) - 來源:因其形狀。
      • 分析: 雖然“戒指”和“拳擊場”在形狀上有微弱聯繫(圓形),但“打電話”這個動作與它們完全不同,且詞源各異(尤其打電話是拟聲)。通常将“打電話”與“戒指”視為homonym關系更清晰,有時“拳擊場”也被視為另一個homonym。

    重要性

    理解homonym對于語言學習、避免歧義(尤其是在書面語中缺乏語調輔助時)、詞典編纂和自然語言處理都至關重要。它揭示了語言形式和意義之間并非總是一一對應的複雜關系。

    來源參考:

    網絡擴展資料

    homonym 是語言學中常見的術語,其核心含義指發音或拼寫相同但意義不同的詞。以下是詳細解釋:


    定義與分類

    1. 基本定義
      homonym 包含兩類情況:

      • 同形同音異義詞(拼寫和發音均相同,但意義不同),例如:
        • bank(銀行 / 河岸)
        • bat(蝙蝠 / 球棒)
      • 同音異形異義詞(發音相同但拼寫不同),例如:
        • bear(熊)與 bare(裸露的)
    2. 與近義詞的區分

      • homophone(同音詞):僅發音相同,如 flower(花)與 flour(面粉)。
      • homograph(同形詞):僅拼寫相同,如 lead(領導)與 lead(鉛)。
        homonym 可涵蓋上述兩種情況。

    實際應用與挑戰


    典型例句


    如需進一步了解詞源或具體用法,可參考權威詞典(如牛津、韋氏)的詳細條目。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    stop doing sth.unconsciousreinstateagonisingcopiouslyindicatesLabradormetatagsrobsontigersantique shopat leisureboil upequilibrium stategathering systemgreen turtlein no hurrytreatment groupabsorbiteadrenocorticotroanematosisanisogamydisuniongorgonaceahypervariablelandslipLiequemagnetopiezoresistancegilliesEPDM