hick是什麼意思,hick的意思翻譯、用法、同義詞、例句
hick英标
英:/'hɪk/ 美:/'hɪk/
詞性
複數:hicks
常用詞典
n. 鄉下人;反應遲鈍的人;土頭土腦的人
adj. 鄉下的;鄉巴佬的;愚蠢的
n. (Hick)人名;(東南亞國家華語)錫;(英)希克(男子教名 Richard 的昵稱)
例句
I plan to buy him new clothes so that he no longer looks like a hick.
我打算給他買點新衣服,好讓他看起來不再像土包子。
This hick was yelling in the dining room.
這個鄉巴佬在餐廳裡大吼大叫。
The hostess of this family often laughs at the hicks.
這家的女主人經常會嘲笑鄉下人。
I was just a hick from Texas then.
那時我不過是從得克薩斯來的土包子。
He is an obnoxious hick.
他是個讨厭的鄉巴佬。
You look like a hick!
這看起來很俗!
I was only a hick town lad at that time.
當時我隻是個村裡來的傻小子。
Nobody ever helped a hick but a hick himself.
沒有人會幫助笨蛋除非笨蛋幫助自己。
同義詞
n.|peasant/provincial/countryman;鄉下人;反應遲鈍的人;土頭土腦的人
adj.|rural/country/foolish/stupid;鄉下的;鄉巴佬的;愚蠢的
專業解析
Hick 是一個主要在美國英語中使用的俚語或非正式名詞和形容詞,帶有貶義色彩,用于指代來自鄉村或小城鎮的人,常暗示其天真、缺乏世故、土氣或見識狹隘。
-
核心含義與詞源:
- “Hick” 本質上是指“鄉下人”、“土包子”、“鄉巴佬”。它源于一個更古老的英語名字“Richard”(理查德)的昵稱“Hick”或“Hickock”,這個名字在曆史上常與農民或鄉下人聯繫在一起(類似于“Dick”代表普通人)。隨着時間的推移,“hick”逐漸演變成一個泛指鄉下人并帶有輕視意味的詞彙。其核心在于強調對象來自鄉村環境,并且由于這種環境而被認為缺乏城市人所具備的精緻、文化、時尚或對現代事物的了解。
-
社會文化背景與隱含意義:
- 這個詞的使用往往反映了城鄉之間的社會文化差異和刻闆印象。它暗示了一種二元對立:城市代表先進、複雜、世故,而鄉村則代表落後、簡單、粗俗。因此,稱某人為“hick”不僅僅是描述其居住地,更是在貶低其智力、品味、生活方式或社會適應能力,認為他們“沒見過世面”、“老土”、“跟不上時代”或“容易上當受騙”。這種刻闆印象在文學、電影和流行文化中經常被使用,例如描繪角色初到大城市時的笨拙或天真。
-
現代用法與敏感性:
- 在現代英語中,“hick” 仍然是一個極具冒犯性的詞彙。使用它通常被認為是粗魯、勢利和帶有偏見的,因為它強化了負面的地域刻闆印象,并可能傷害到來自鄉村地區的人的自尊。它體現了說話者對鄉村生活方式和人群的優越感和歧視。在正式場合或需要尊重他人的語境中,應絕對避免使用該詞。更中性的表達方式可以是“rural resident”(農村居民)、“person from the countryside”(來自鄉下的人)或具體描述其背景而不帶貶義。
-
權威詞典釋義佐證:
- 《牛津英語詞典》 将其定義為:“一個不世故的、來自鄉村的人;一個鄉下人(通常帶有貶義)”。(An unsophisticated, country-dwelling person; a country bumpkin (usually derogatory).)
- 《韋氏詞典》 的定義是:“一個天真的、缺乏經驗的或笨拙的鄉下人”。(an unsophisticated provincial person; rustic)
- 《劍橋詞典》 的解釋為:“一個來自鄉村的人,被認為沒有受過良好教育且愚蠢”。(a person from the country who is considered to be unintelligent and not educated well)
總結來說,“hick”是一個帶有強烈貶義色彩的詞彙,用于指稱來自鄉村或小城鎮的人,暗示其天真、土氣、缺乏世故或見識狹隘。使用時需格外注意其冒犯性,避免強化負面刻闆印象。
網絡擴展資料
根據多個權威詞典的解釋,單詞hick 的含義和用法如下:
1.基本含義
hick 主要用作名詞,指“鄉下人”或“土頭土腦的人”,帶有貶義色彩,強調因缺乏文化或世故而顯得遲鈍、土氣。例如:
He was laughed at for being a hick from the countryside.(他因來自鄉下被嘲笑為土包子。)
2.詞性擴展
- 形容詞:表示“鄉下的”或“不懂世故的”,如 a hick town(落後的鄉村小鎮)。
- 動詞:部分詞典提到可表示“打嗝”,但此用法較少見。
3.同義詞與反義詞
- 同義詞:yokel(鄉巴佬)、bumpkin(土包子)、hayseed(鄉下人)。
- 反義詞:sophisticate(世故的人)、cosmopolitan(都市人)。
4.詞源與文化背景
該詞可能源自人名 Richard 的昵稱(如 Hick),後逐漸演變為貶義詞。使用時需注意語境,可能帶有冒犯性,需避免在正式場合使用。
5.注意事項
- 複數形式:hicks。
- 搭配示例:hick accent(土氣的口音)、hick lifestyle(鄉村生活方式)。
如需更多例句或詞義演變細節,可參考牛津詞典或新東方線上英語詞典(來源1、2、4)。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】