Heart of Darkness是什麼意思,Heart of Darkness的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
黑暗之心
例句
Heart of Darkness, Joseph Conrad.
《黑暗之心》,約瑟夫·康德拉。
We entered the heart of darkness.
我們走入黑暗的核心。
Heart of Darkness.
黑暗的心靈。
Kurtz to Marlow in Joseph Conrad's Heart of darkness.
——庫茨對馬洛說,約瑟夫·康拉德《黑暗之心》(Heart of Darkness)。
Conrad, Joseph. Heart of Darkness. New York: Dover, 1990.
約瑟夫·康拉德,《黑暗之心》,紐約:多佛,1990。
專業解析
《黑暗之心》(Heart of Darkness)是約瑟夫·康拉德(Joseph Conrad)創作的中篇小說,其标題和内容具有深刻的多重象征意義,主要包含以下幾個方面:
-
地理與未知的核心:
- 最直接的含義指故事發生的核心地理區域——非洲剛果河流域的深處,特别是剛果内陸的貿易站點庫爾茨所在的據點。這片廣袤、原始、未被歐洲文明“開化”的叢林腹地,在地圖上常常是空白或标記為“黑暗”的區域,對歐洲殖民者而言充滿了神秘、危險和未知。 (牛津參考書數據庫 - Oxford Reference, 需訂閱訪問具體條目:https://www.oxfordreference.com/)
- 它象征着歐洲殖民擴張所觸及的最遙遠、最“野蠻”的角落。
-
殖民主義罪惡的核心:
- 小說深刻揭露了歐洲殖民主義,特别是比利時國王利奧波德二世在剛果自由邦實施的殘酷剝削、壓迫和種族滅絕的暴行。 (劍橋大學出版社 - Cambridge University Press, 相關學術研究如:Colonialism and the Modernist Moment in the Early Novels of Joseph Conrad)
- “黑暗之心”指向了殖民體系的核心地帶,在那裡,打着“文明”、“進步”、“貿易”旗號的殖民活動,其本質是貪婪、暴力、奴役和人性最卑劣面的赤裸裸展現。庫爾茨的堕落和他據點周圍環繞的恐怖景象,正是這種制度性罪惡的集中體現。
-
人性堕落的深淵:
- 這是小說最核心的哲學和心理學主題。“黑暗之心”象征着潛藏在所有人類心靈深處、未被文明約束的原始本能、貪婪、野蠻和邪惡。 (現代語言協會 - Modern Language Association, 相關論文如:The Horror! The Horror!: The Dark Heart of Humanity in Conrad's Fiction)
- 庫爾茨這個被土著奉若神明、才華橫溢卻又道德徹底淪喪的歐洲人形象,正是人性在失去外部約束(遠離歐洲社會規範)和内在道德防線崩潰後,滑向“黑暗”深淵的極端例證。馬洛的旅程不僅是一次地理探險,更是一次深入人性黑暗面的精神之旅。
-
文明與野蠻的模糊界限:
- 小說挑戰了歐洲中心主義的“文明-野蠻”二元論。 (耶魯大學公開課 - Yale Open Courses, 如Paul H. Fry教授的文學理論課相關章節:https://oyc.yale.edu/english/engl-300)
- 表面上代表“文明”的歐洲殖民者(如庫爾茨及其公司代理人)在“黑暗”的非洲腹地所展現的野蠻和殘暴,遠甚于他們眼中所謂的“野蠻人”。因此,“黑暗之心”也暗示了歐洲文明自身所蘊含的、被其華麗外衣所掩蓋的野蠻本質。黑暗并非隻存在于非洲叢林,也存在于歐洲人的靈魂之中。
總結來說,“黑暗之心”(Heart of Darkness)是一個高度象征性的标題:
- 地理上: 指故事發生的核心地點——非洲剛果河深處未開化的叢林腹地。
- 政治上: 指歐洲殖民主義罪惡的核心地帶及其殘酷本質。
- 哲學/心理學上: 指潛藏在所有人類内心深處的原始本能、貪婪、野蠻和邪惡的可能性,以及人性在特定環境下可能發生的可怕堕落。
- 文明批判上: 揭示了歐洲文明自身所蘊含的野蠻性,模糊了其自诩的“文明”與被貶斥的“野蠻”之間的界限。
康拉德通過馬洛溯流而上尋找庫爾茨的旅程,引導讀者一同探索和反思這多重的“黑暗之心”。這部作品因其深刻的主題、複雜的叙事技巧和豐富的象征意義,成為20世紀文學經典,并對後世文化(如電影《現代啟示錄》)産生了深遠影響。 (互聯網電影數據庫 - IMDb, 《現代啟示錄》頁面:https://www.imdb.com/title/tt0078788/)
網絡擴展資料
“Heart of Darkness”是一個具有多重含義的短語,其核心解釋如下:
一、基本含義
直譯為“黑暗之心”,常象征人性或社會中的深層陰暗面。該短語在文學、影視及遊戲中均有廣泛應用。
二、約瑟夫·康拉德的小說
最著名的引用是英國作家約瑟夫·康拉德(Joseph Conrad)1899年的中篇小說《黑暗之心》:
- 背景:以19世紀歐洲殖民非洲為背景,通過船長馬洛(Marlow)在剛果河的旅程,揭露殖民主義的殘暴與人性異化。
- 主題:探讨文明與野蠻的界限、權力腐敗及人類内心的道德困境。
三、文學影響與争議
- 被視為現代主義文學經典,影響了《現代啟示錄》等影視作品。
- 存在後殖民主義批評,認為其仍帶有歐洲中心視角。
四、其他領域引用
- 遊戲:1998年冒險遊戲《Heart of Darkness》,以黑暗世界探險為主題。
- 日常隱喻:描述個人或組織的隱秘堕落,如例句:“Organised crime is the dark heart of this dystopia”。
提示:若需深入分析小說文本或曆史背景,可參考康拉德原著及學術研究(如的詞彙統計文檔)。
别人正在浏覽的英文單詞...
thank yousnowmenweightlesslyreceptionistevolvepostage stampadventuresomeairfoilaphidscarelesslycommunicatorgastroduodenalGustavokatzlanguagesoverspendscleraTompkinsanalogical reasoningat home indouble deckorthogonal designpair withacetylasebassoonistbortethinyloestradiolfragrancygallinuleginkgolide