have dinner是什麼意思,have dinner的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用解釋
吃晚飯
常用詞典
吃晚飯
例句
What time do you usually have dinner?
你通常什麼時候吃晚飯
She had agreed to have dinner with him in town the following weekend.
她同意下周末和他一起到城裡吃晚飯。
I will have dinner with you.
我會和你一起吃晚飯。
You should have dinner now.
你現在應該吃晚飯。
I'm going to have dinner.
我打算去吃晚飯。
We have dinner at school.
我們在學校吃晚飯。
同義詞
|sup on/to have supper;吃晚飯
專業解析
"have dinner" 是一個常用的英語短語,其核心意思是吃晚餐或進晚餐。它描述的是在一天中較晚的時候(通常是傍晚或晚上)吃一天中的主餐或一頓正式的飯的行為。
這個短語的具體含義和用法可以從以下幾個方面理解:
-
基本含義:進食行為
- 最直接的意思就是指在晚上吃一頓飯的動作。這頓飯通常是一天中最豐盛或最正式的一餐。
- 例句: "I usuallyhave dinner at 7 pm." (我通常晚上7點吃晚飯。)
-
社交與文化含義:共享與儀式
- "have dinner" 常常不僅僅指進食本身,還隱含着社交、家庭團聚或正式場合的含義。
- 它可以是家庭成員結束一天工作學習後聚在一起用餐的時刻,也可以是朋友聚餐、商務宴請或慶祝活動的形式。
- 例句: "We'rehaving dinner with the Smiths tonight." (我們今晚要和史密斯一家共進晚餐。) "The company ishaving a dinner to celebrate the launch." (公司要舉辦晚宴慶祝産品發布。)
-
時間範圍:
- 雖然 "dinner" 通常指晚餐,但在某些文化或地區(尤其是曆史上),它也可能指一天中最豐盛的一餐,有時在中午(稱為 "lunch" 或 "dinner")。然而,在現代英語中,"have dinner" 絕大多數情況下指的是傍晚或晚上的正餐。
- 與 "have lunch" (吃午餐) 和 "have breakfast" (吃早餐) 相對應。
-
與 "supper" 的區别:
- 在部分英語地區(如英國部分地區、美國某些地方),"supper" 也指晚上吃的飯,但它通常比 "dinner" 更隨意、份量更小,或者指在 "dinner" 之後吃的宵夜。"have dinner" 通常指更正式或更豐盛的那頓晚餐。
總結來說,"have dinner" 主要表示:
- 在晚上(通常是傍晚)吃一天中的主餐或一頓正式的飯。
- 這個行為通常包含與家人、朋友或同事共享食物的社交層面。
- 它是日常生活中的一個常規活動,也是社交和慶祝的重要形式。
權威參考來源:
- 牛津大學出版社 - 《牛津高階英漢雙解詞典》:該詞典是英語學習者的權威工具書,對 "dinner" 的定義明确包含 "the main meal of the day, eaten either in the middle of the day or in the evening" (一天中的主餐,在中午或晚上吃),并指出 "have dinner" 是常見的搭配用法。
- 劍橋大學出版社 - 《劍橋英語詞典》線上版:劍橋詞典将 "dinner" 解釋為 "the main meal of the day, usually the meal you eat in the evening but sometimes, in Britain, the meal eaten in the middle of the day" (一天中的主餐,通常指晚餐,但在英國有時也指午餐),并提供了 "have dinner" 的例句。
- 外語教學與研究出版社 - 《現代英語慣用法詞典》:這類慣用法詞典會詳細解釋詞語的搭配和細微差别,會明确指出 "have dinner" 是表示 "吃晚飯" 的标準且常用表達。
網絡擴展資料
詳細解釋短語have dinner 的含義與用法:
一、核心詞性與釋義
-
動詞短語(Verb Phrase)
-
吃晚餐/正餐(主要含義)
指一天中的主餐(通常為晚餐,但部分文化中也指午餐),強調用餐行為本身而非具體食物内容。
例:We usually have dinner at 7 PM.(我們通常晚上7點吃晚餐。)
搭配:have dinner with friends(與朋友共進晚餐)、have a quick dinner(快速吃晚餐)。
-
社交或儀式性用餐
在特定語境中可延伸為社交活動或正式宴請,如:They had a business dinner to discuss the project.(他們共進商務晚餐讨論項目。)
二、發音與詞形變化
- 發音:
- 英式發音:/hæv ˈdɪnə/
- 美式發音:/hæv ˈdɪnər/
- 詞形變化:
- 過去式:had dinner(如 I had dinner with her yesterday.)
- 現在分詞:having dinner(如 She is having dinner now.)
三、用法與搭配
-
基礎用法
- 直接描述用餐行為
例:Let’s have dinner together tonight.(今晚我們一起吃晚餐吧。)
- 搭配時間或地點狀語
例:We had dinner at a French restaurant.(我們在法式餐廳吃了晚餐。)
-
常見疑問句式
- 邀請用餐:Would you like to have dinner with me?(你願意和我共進晚餐嗎?)
- 詢問習慣:What time do you usually have dinner?(你通常幾點吃晚餐?)
-
擴展搭配
- after dinner(餐後):We drank coffee after dinner.
- business dinner(商務晚餐):強調用餐的正式性或目的性
四、文化背景與辨析
-
文化差異
- 主餐時間:
- 在英美文化中,dinner 可指晚餐(如美式英語)或午餐(如英式部分方言)。
- supper 在美式英語中較少使用,而英式英語可能用 tea 指代非正式晚餐。
- 正式性:
dinner 比 supper 更正式,後者常指家常便飯。
-
近義短語辨析
- have dinner vs. eat dinner:
have dinner 更強調用餐的整體行為(含社交性),eat dinner 側重進食動作。
例:She ate dinner quickly and left.(她匆匆吃完晚餐離開。)
- have dinner vs. have supper:
supper 通常指更簡單、非正式的晚餐,且美式英語中較少使用。
五、實用例句解析
-
日常場景:
I had a great dinner at that new restaurant last night.(昨晚我在那家新餐廳吃了一頓很棒的晚餐。)
-
社交互動:
How would you like to have dinner one night?(哪天晚上一起吃飯如何?)
-
時間描述:
More often than not, we'll have dinner at home.(我們通常在家吃晚餐。)
- 解析:more often than not 表示頻率,搭配地點狀語。
通過以上解析,have dinner 的核心功能是描述“吃正餐”的行為,其具體含義需結合語境和文化背景理解。掌握發音、搭配及與相似短語的差異,有助于更自然、準确地運用該表達。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】