月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

drogue是什麼意思,drogue的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

drogue英标

英:/'drəʊɡ/ 美:/'droʊɡ/

常用詞典

  • n. 浮标;風向指示筒;引導傘

  • n. (Drogue)(法)德羅格(人名)

  • 例句

  • That's the drogue shoots.

    這是浮錨發射管。

  • At the end of the hose is a funnel-shaped drogue a basket that resembles an oversized shuttlecock.

    軟管的末端是一個漏鬥狀的錐管,一個類似特大號羽毛球的籃子。

  • And this is the camera that he had on him as he tumbled before his drogue shoots opened to stabilize him.

    這是他墜落時身上帶的相機,在他的浮錨發射管使他保持穩定前拍攝的景象。

  • First to unfold were the two 14-foot-wide drogue chutes, which oriented the craft and continued slowing it.

    首先要打開的是那兩個14英尺寬的拖靶斜槽,這兩個東西使飛機定向,并繼續使之減速。

  • Then, a drogue parachute, followed by main parachutes, will be deployed to carry the capsule and its occupant safely back to earth.

    接着一個起動傘将會将主降落傘帶出,從而安全地将封閉倉及其倉内人員帶回地面。

  • 同義詞

  • n.|dan/dobber;浮标;風向指示筒

  • 專業解析

    drogue 是一個專業術語,主要在航海和航空領域使用,指一種特定形狀的裝置,其核心功能是産生阻力、穩定姿态或建立連接。根據應用場景的不同,其具體含義和設計有所差異:

    1. 航海領域 (減速傘/海錨):

      • 主要含義: 指一種錐形帆布裝置(通常由帆布或其他耐用材料制成,形狀類似一個漏鬥或錐體,末端開口)。
      • 核心功能:産生阻力。
      • 主要用途:
        • 穩定船隻: 在惡劣海況(如風暴)下,将drogue從船尾拖曳入水。它産生的巨大阻力有助于穩定船身,防止船艉被大浪擡起導緻船隻打橫(Broaching)甚至傾覆,使船艏能更好地迎浪,提高安全性。
        • 減速: 用于降低船隻速度,例如在惡劣天氣中避免船速過快沖入浪谷,或者在需要精确控制速度的場景下(如靠近碼頭或進行救援)。
      • 其他航海應用: 有時也指拖曳在船後用于穩定漁網或測量水流的裝置。
      • 來源參考: 航海術語詞典船舶穩性與安全操作手冊國際海事組織相關指南
    2. 航空領域 (空中加油適配器/穩定傘):

      • 主要含義: 指安裝在受油飛機(通常是軍用飛機)上的漏鬥狀接收裝置。
      • 核心功能:建立連接和穩定軟管。
      • 主要用途:
        • 軟管-錐套式空中加油: 在軟管-錐套式空中加油系統中,加油機釋放一根末端帶有穩定錐套的軟管。受油機飛行員操縱飛機,将機身上的drogue插入這個錐套中。對接成功後,燃油通過軟管和drogue注入受油機。這裡的drogue是受油機接收燃油的接口。
        • 穩定作用: 加油機釋放的錐套本身有時也被稱為drogue,它有助于穩定軟管末端,使其在氣流中保持相對穩定的位置,便于受油機對接。
      • 其他航空應用: 指拖曳在飛機後用于穩定載荷(如測試設備)或減速(如航天器返回艙的減速傘,有時也統稱為drogue parachute)的傘狀裝置。
      • 來源參考: 美國空軍技術手冊波音/空中客車飛機維護手冊NASA航空航天技術報告

    總結來說,drogue的核心概念是一個通過産生阻力來實現穩定、減速或連接功能的錐形或漏鬥狀裝置。 具體含義需結合其使用的上下文(航海或航空)來理解。在航海中,它主要是拖曳的減速穩定裝置;在航空中,它主要指空中加油的受油接口或穩定錐套。

    網絡擴展資料

    根據法語和英語不同語境,"drogue"的含義有顯著差異,具體如下:

    一、法語含義()

    1. 藥品相關

      • 舊時指藥房或染坊使用的化學品,或非專業人員配制的藥物(含貶義)。
      • 現代常貶義指劣質藥、難吃難喝的食品飲料,如例句:"Cette boisson est une vraie drogue."(這飲料苦如藥)。
    2. 毒品與麻醉品

      • 廣義指麻醉藥品(如可卡因、海洛因),分類包括:
        • Drogue dure(硬毒品):成瘾性強,如海洛因。
        • Drogue douce(軟毒品):成瘾性較弱,如大麻。
      • 引申為使人沉迷的事物,如遊戲、網絡等。

    二、英語含義()

    1. 航空/航海設備

      • 指漏鬥形風向指示筒,常由飛機拖拽作為空中目标。
      • 浮标或錐形标:用于标識位置或輔助船隻錨泊。
    2. 技術用途

      • 作為減速裝置:如航天器回收時使用的穩定傘(比主降落傘小)。

    三、詞源與關聯

    該詞在法語中更側重物質對人的影響(藥品/毒品),而英語中偏向物理器械功能。需結合具體語境判斷其含義,避免混淆。


    注:如需擴展特定領域的用法(如醫學、航空),可參考上述來源網頁獲取更多例句及技術細節。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    whosurfperfectlyslopederiveriddlemereestapledtwitchesWarfieldan averageanodic oxidationcompact diskdeep foundationeat humble pieeyelash curlergeological mappingmating surfacepaternity leaveradiator grillesystem architectventure companyalphameprodinearaneaebriefestcockhorsediethylaminoethanoldozzlehomoeroticismnitroaminepandit