
adj. 沙漠般的
The skeleton was a thriving oasis in a vast, desertlike expanse.
整個骨架都有如一個如同沙漠般廣袤巨大、欣欣向榮的綠洲。
desertlike 是一個形容詞,用于描述某物或某地具有類似沙漠的特征或性質。其核心含義圍繞以下幾個關鍵特征展開:
極度幹燥與缺水: 這是最核心的特征。"desertlike" 形容的環境或條件降雨量極少,水分蒸發速度快,導緻空氣和土壤都非常幹燥。這種幹旱程度使得自然植被稀疏或難以生長。根據牛津詞典的定義,desertlike 首要指代"類似沙漠的極度幹旱狀态" 。
植被稀疏或特殊化: 由于缺水,desertlike 的地區通常植被覆蓋度很低。存在的植物多為耐旱(旱生)物種,它們進化出了特殊的生存機制,如仙人掌的肉質儲水莖、灌木的深根系或短生命周期(在雨後迅速完成生長繁殖)。《生态學雜志》在描述幹旱生态系統時指出,植被的稀疏性和高度特化是 desertlike 景觀的标志性特征 。
土壤貧瘠與特殊地貌: desertlike 環境下的土壤往往有機質含量低,可能沙質化、石質化或鹽堿化。地貌上可能呈現沙丘、戈壁(礫石灘)、幹涸的河床(旱谷)或裸露的岩石等典型沙漠景觀。美國地質調查局在相關報告中常使用 desertlike 來描述具有此類地質和地貌特征的區域 。
溫度極端性(常見但非絕對): 雖然并非所有沙漠都極端炎熱(例如存在寒冷的極地沙漠),但 "desertlike" 一詞常讓人聯想到高溫。它常用來形容白天酷熱、夜間可能急劇降溫(由于空氣幹燥,保溫性差)的環境。這種強烈的晝夜溫差也是許多沙漠環境的特征之一。氣象學家在分析特定氣候模式時,會用 desertlike 來指代具有顯著日較差和低濕度的地區 。
生态與生存挑戰: 引申義上,"desertlike" 也可隱喻性地形容資源極度匮乏、生存條件嚴酷或缺乏生機活力的狀态。例如,可以形容一片因污染或過度開發而變得荒蕪、缺乏生機的土地為 "desertlike"。環保組織在描述土地退化時,有時會使用該詞強調其生态功能的喪失 。
總結來說,"desertlike" 精确地描述了具有沙漠核心特征——特别是極度幹旱、植被稀疏、土壤特殊——的環境、條件或狀态,并常伴隨高溫和晝夜溫差大等特點。它既用于描述自然地理環境,也可用于比喻資源匮乏或缺乏生機的狀況。 其權威定義和科學應用可見于地理學、生态學、氣象學等領域的文獻和詞典中 。
“Desertlike”是由“desert(沙漠)”加後綴“-like(像…的)”構成的形容詞,表示“類似沙漠的”或“具有沙漠特征的”。以下是詳細解釋:
核心含義
該詞用于描述某地區或環境具有沙漠的典型特征,例如:
詞源與用法
與“desert”的關聯
“Desert”本身包含兩層含義:
同義詞擴展
類似表達包括:
注意:使用“desertlike”時需結合上下文,避免與動詞“desert”混淆。例如,“a desertlike landscape”指地貌特征,而“to desert someone”則強調行為。
commonwealthat the request ofsuborndoughtiestloopholingscoriaShubinwitnessingalternate withbasal areahot airmathematical methodpolitical scientistspecified requirementstelephone operatorballotagecamptodactylycarnitineclipboarddecanoyldistichiasisfibroneuromahabutaiheptanoneindemonstrabilityKronoslamprophoniamalariologistmannerismmaniple