
英:/'klaʊdz/ 美:/'klaʊdz/
單數 cloud
初中,高中,CET4,CET6,考研
n. 雲彩,白雲(cloud複數形式)
v. 使暗淡(cloud的第三人稱單數形式);使布滿陰雲
I see clouds coming. It's probably going to rain.
雲過來了。可能要下雨了。
You can see the clouds reflecting off the surface of the water.
你可以看到水面上倒映的雲朵。
Once the clouds cleared, the weather warmed up, revealing a beautiful blue sky.
雲層一散去,天氣就回暖了,露出了美麗的藍天。
These clouds seem to be getting darker. Is it going to rain?
這些雲看上去顔色變深了,是要下雨了嗎?
Those clouds are looking pretty dark. Maybe we should think about turning back.
雲層看起來很暗,或許我們該回去了。
Clouds drifted across the sky.
朵朵浮雲在空中飄過。
The storm clouds were gathering.
暴風雨烏雲正在聚集。
We were flying above the clouds.
我們在雲層上面飛行。
Clouds blotted out the sun.
雲遮住了太陽。
The sun burst through the clouds.
太陽破雲而出。
above the clouds
n. 雲層之上
rosy clouds
彩霞
“clouds”(雲)是由大氣中水蒸氣凝結形成的可見懸浮微粒集合體,其形成需滿足溫度下降、凝結核存在和充足水汽三個條件。根據世界氣象組織分類标準,雲可分為十屬二十八類,其中積雲、層雲和卷雲分别對應不同高度與降水特征,例如積雨雲常伴隨雷暴天氣。
在生态系統中,雲層通過反射太陽輻射(反照率效應)和阻止地表熱輻射散失(溫室效應)雙向調節地球能量平衡。中國科學院研究表明,低雲反射率達40-90%,而高雲的溫室效應強度可達二氧化碳的1/3。
文化層面,《詩經》中“英英白雲”記載了早期雲象觀測,唐代詩人李白“長風破浪會有時,直挂雲帆濟滄海”則賦予雲哲學意象。中國民間通過觀雲識天氣的諺語體系,如“天上魚鱗斑,曬谷不用翻”,體現了傳統氣象智慧。
“clouds”是名詞“cloud”的複數形式,主要有以下含義:
自然現象
指大氣中由水滴或冰晶組成的可見懸浮物,常呈現白色、灰色等形态。例如:
"Dark clouds gathered, signaling an approaching storm."(烏雲密布,預示着暴風雨即将來臨。)
比喻意義
技術領域
指代“雲計算”(cloud computing)中的分布式服務器網絡,用于存儲和處理數據。例如:
"Many companies now store files in the cloud."(許多公司現在将文件存儲在雲端。)
其他用法
該詞源自古英語“clud”(意為山丘或岩石塊),14世紀後逐漸演變為現代含義。發音為/klaʊdz/(美式)。
competitorstitchbugaboocrudelyfanaticismgrumbledjerkingLaunderspopularlysalaciousscionsspamZaracomputer hardwarehuman brainneither rhyme nor reasonnew folderred raspberrythreading machineacetaminosaloladmassaudilechalcogenideclocheCordylobiadiscodactylousexternalismhalflinerlongwaysMerovingian